level 1

主角的目的地是祖父母开的温泉旅馆,夜间濑町曾借助温泉出名,当时大一点的学校也只有夜间濑町才有,所以经常会有人去到主角家的旅馆借住上学。但随着交通技术的不断发展,住店的人也开始不断减少——
此处剧本中引用了一句閑古鳥が鳴いている来说明店内的情况,这句话的含义是杜鹃啼,商家闲。意思是店内的生意惨淡到只能听到附近的杜鹃在蹄叫的程度。闲古鸟又叫布谷鸟,人称杜鹃。
——————
当主角来到旅馆时,大声地朝里面打了声招呼,但进去就发现……迎接自己的不是爷爷奶奶,而是一名美少女!
少女也是搭茬,有便宜一点也不放过,直接就应了。但因为话语中留下了点小破绽,那也是被主角轻松识破了。
谁家好人在校生是人奶奶啊?
此时自家亲奶奶也是出来了,跟主人公说清了原委,原来只是来租房的学姐啊。当初我接电话时还以为是男的呢——
学姐是夜间濑学校的3年级学生,上林 圣/かんばやし みずき,
自我介绍是上の林は水清きひじりなり,可以理解为上林水清则为圣,水清き(みずき)的读法还有瑞木即茂盛的小树一意。清き本身还有纯净的意思,算是广泛运用水、木这一类事务的名字了
顺带一提名字要写成『聖/ひじり』要读成『圣/みずき』。
后面这个お醤油を貸し借り,指的是__之交的意思,都能借酱油了,那起码是多少有点关系了。
而随着门外爷爷的呼唤,男主也是在跟学姐收拾行李的同时提到了来到此处的目的。没错,是为了在冬天减少老人家的负担来的。
学姐也是一点不客气,直说来帮忙是为了特产来的,给点给点。
——————
在收拾完行李后,主角打算出门一下,于是在众人的目送下出了门,然后刚出门就差点滑倒。
走到商业街后,主角说过自己小时候来到过这里,但因为街道改造的缘故已经跟记忆里的对不上了。
然后就是相遇二号女主,上演一出你滑但没倒,我滑你过来陪我一起倒的经典恋爱喜剧桥段,摔身上了。
这边没有什么好讲的,摔完后主角把人家的东西递过去就完事了,人家是看板娘顺带跑外卖的,很急.JPG
——————
在穿过商业街后,来到了一个丘陵处,这里似乎是一座神社。
男主在那里看到了一位拿着扫帚的巫女,配着小孩在玩的她露出了无法让人移开目光的微笑,然后向着男主打了声招呼。
啊?弟弟,你不是来不了……哦,认错了。
然后就开始了社恐人交流场景,总之就是沉默,然后看到了落雪,然后感叹一句雪国,然后再感叹一句少女有着融入雪中,无法让人移开目光的美。












