话说mf有修改翻译的权限么
壮志雄心吧
全部回复
仅看楼主
level 11
楼主之前玩过航海王的卡牌,那边为了迎合简中玩家,还是优化了一些翻译的,不知道mf能否把翻译改成以前熟悉的名字呢,比如索隆啥的~
2025年03月18日 08点03分 1
level 10
没有
2025年03月18日 08点03分 2
[怒]
2025年03月18日 15点03分
level 8
达斯琪蹲着好色啊
2025年03月18日 08点03分 3
[笑眼]
2025年03月18日 15点03分
level 11
路奇是优化了吧,别的游戏都叫鲁兹
2025年03月18日 15点03分 4
那挺好的,鲁兹是真难听
2025年03月19日 02点03分
level 11
为啥达斯琪这个姿势[笑眼]
2025年03月18日 18点03分 5
@风灬旅人 关注点偏了老哥们[惊哭]
2025年03月28日 05点03分
level 7
不太可能有吧,除非版权方同意呗
2025年03月18日 21点03分 6
[吐舌] 希望能同意,始终觉得索隆比佐罗好听的多,后面萨博出来要是叫萨波真的是太地狱了[怒]
2025年03月19日 02点03分
level 11
最难绷的还得是如果出到艾尔巴夫,贾巴登场,结果叫贾鹏…
2025年03月19日 06点03分 7
哈哈哈贾鹏可还行[笑眼]直接出戏
2025年03月19日 09点03分
level 9
这姿势也太媚了,不过我喜欢
2025年03月19日 07点03分 8
[你懂的]卡图不是重点
2025年03月19日 09点03分
[你懂的]卡图不是重点
2025年03月19日 09点03分
level 10
不能,改名得看微博那个大v,以前卡塔库栗叫山兹姑,后来那个大v亲自给联系的日本,将名字改了,期间的费用,精力不是你能想象的,然后日本改了,过后漫画,动画,游戏在中国才改成的卡塔库栗,
2025年03月19日 08点03分 9
level 10
改名牵扯的利益太多,游戏,漫画,动画必须统一,我以前开发游戏时老板第一天就跟我们讲这些牵扯的背景,背后涉及的东西太多,你无法想象
2025年03月19日 08点03分 10
唉,能理解,不然也不会好多人诟病那么久也不会动名字了
2025年03月19日 09点03分
level 1
喜欢我火拳波特夹斯吗[笑眼]
2025年03月19日 11点03分 11
嘻嘻[笑眼]
2025年03月20日 13点03分
level 1
嘻嘻,臭嗨
2025年04月03日 05点04分 13
嘻嘻
2025年04月03日 05点04分
1