【SPEC】明明是oh SIT 嘛
spec吧
全部回复
仅看楼主
level 1
leideath 楼主
SIT的队歌最后一句是 oh SIT 不是 oh shit....
没有吐槽的意思 只是说真相,,,,,
spec最高!当麻最高!
2010年12月12日 08点12分 1
level 5
我也发现了这个问题……
2010年12月12日 08点12分 2
level 5
[瞌睡]是不是字幕组为了追求搞笑
2010年12月12日 12点12分 4
level 1
我想那的确是OH~S H I T!!
这部戏里面本来就很多恶搞的成分
基本上两个英文在日文的片假名都是シット
但是日本讨论版都是用S H I T
而且人人字幕的日语字幕似乎是用日本电视台发送的字幕
2010年12月12日 14点12分 5
level 1
是shit
2010年12月12日 19点12分 6
level 6
是shit无误
2010年12月12日 22点12分 7
level 7
拿要是SIT,这句歌词怎么翻译呢,哦~坐?
2010年12月13日 01点12分 8
level 1
leideath 楼主
楼上 他们的队名不就是 SIT 吗
濑文的回忆也有问志村 你是sit的队员吧
另 纵观全剧 不会这么恶搞的
5楼 TBS 不会发送这种字幕 而且日语字幕也有一些错误
再另外 我又听了下 是   GO SIT !   这下明白了~
纠结啊纠结。。。。。。。

2010年12月14日 13点12分 9
level 1
绝对的OH SIT!!
http://www.tbs.co.jp/ spec2010/gallery/ gallery_09_09.html(请自组)
2010年12月14日 18点12分 12
level 1
这是SIT队歌里原本就在吐槽SIT的歌词好嘛
2010年12月15日 14点12分 13
level 1
支持楼主。之前看到就想说了。刚去官网正好看到了。
2010年12月15日 18点12分 14
level 5
没错,就是SIT。好好的歌词,为何要搞个shit呢!
2010年12月16日 02点12分 15
level 1
如果我没有出错的话,队歌是oh sit没错 大叔在某位兄长的灵位前唱的是oh sit,但是那次0课部长死后,出现的新任部长,那位眼镜部长在挖大叔墙角的时候似乎是说了oh shit 作为开玩笑之类的表示。
以上。
2010年12月16日 06点12分 16
level 1
喜欢4楼的签名,当时听到的时候也觉得挺奇怪的,支持楼主的想法。
2010年12月16日 07点12分 17
level 5
其实我也觉得奇怪,可是发音一样什么的,拿来搞笑也不也不错嘛~
2010年12月16日 10点12分 18
level 4
表示看电视的时候字幕给的就是shit。tbs欢脱了。。。
2010年12月17日 04点12分 19
level 4
我每次都听个 oh shit···
2010年12月17日 05点12分 20
1