level 1
很不好意思,我一直没搞明白,虽然倾向ZU,但还是对ZI不确定,请达人帮忙
2010年11月29日 06点11分
1
level 6
好像大多数时候都读zu,像‘房租、租金’,也不排除一字二读,像‘出租’好像既有读zu,也有读zi的
2010年11月29日 06点11分
2
level 1
en!朋友和我想的一样哦。我又想了想,祖这字,上海话也是ZU,那同理,租也该读ZU罗。
2010年11月29日 06点11分
3
level 9
我是读“朱”音个 从小侪是 啥辰光变“做”音啦 出zu车用上海言话多出来 弗觉着怪?
2010年11月29日 09点11分
4
level 6
理论上是“tsu做(阴平)”,实际上也是“tsu”。
2010年11月30日 05点11分
5
level 7
上海人一般不讲租,好像都讲 借 租房子,叫 借房子,出租房子叫出借。
2010年11月30日 15点11分
8
level 1
作为动词读zi,作为名词读zu.就像"问问题”读作”menwenti".
2010年12月01日 13点12分
10
level 6
回复:8楼
人家问怎么读。就算问的是怎么表达,也不用“出借”的。
2010年12月04日 05点12分
11
level 8
回复:10楼
被你一说好像是这样的,习惯上动词ZI,名次ZU
2010年12月04日 12点12分
12
level 1
回复:13楼
侬讲勒对,我嘴巴里讲的上海话,手浪竟然打出了普通话。哈哈。
2010年12月05日 15点12分
14
level 11
“租”这个字在上海话里算是虚字吧,最常用的租房叫借房子,出租车叫差头。我也不知道怎么读
2010年12月12日 14点12分
15