太好了!是杰顿!
奥特曼吧
全部回复
仅看楼主
level 13
光之国的人
楼主
xch终于会翻译了!不是说芝顿不好听,确实是杰顿先入为主,杰顿听着也霸气点,但是还是担心版权问题,毕竟xch开始注重奥特曼之后一直翻译是芝顿,我知道的是从怪格开始就叫芝顿了,之前不知道,反正不管咋说还是挺欣慰的,翻译问题选自己喜欢的就好,就像头镖冰斧一样都没问题,只是惊讶在授权的东西会用杰顿而不是芝顿
2025年01月17日 13点01分
1
level 16
暗黑の宅男
麦克斯杰顿那集,虽然台词翻译的芝顿,但怪兽名字字幕打的是杰顿
2025年01月17日 13点01分
2
光之国的人
哦我看错了,我以为你说的字幕组
2025年01月17日 15点01分
光之国的人
@暗黑の宅男
Okok,那就好
2025年01月17日 15点01分
暗黑の宅男
@光之国的人
怪兽出场的时候,会有个怪兽名字的字幕,上面写着杰顿
2025年01月17日 18点01分
level 12
異端零式
卡游的卡有时候也会写杰顿
2025年01月17日 15点01分
3
光之国的人
是吗?我印象里所有汉化名字都是芝顿,杰顿看的翻译真的少
2025年01月17日 15点01分
異端零式
@光之国的人
有些含有杰顿的融合怪兽,像杰庞顿,佩丹尼姆杰顿,在融合那一栏里有概率会写成杰顿,我的卡就是这样
2025年01月17日 15点01分
光之国的人
@異端零式
果然xch还是芝用的多
2025年01月17日 16点01分
level 10
咸猫手
没监修出来罢了
2025年01月17日 16点01分
4
光之国的人
啥意思?
2025年01月17日 16点01分
聪明点行吗
@光之国的人
类似于核对字幕那种
2025年01月17日 18点01分
光之国的人
@聪明点行吗
哦哦
2025年01月18日 05点01分
level 13
🏈suturer
DNF值
2025年01月17日 22点01分
6
1