「初めまして?眉上ハルカスです」
户松遥吧
全部回复
仅看楼主
level 9
finowinelc 楼主
岛国人民对这一天也比较敏感
不过似乎没有看到光棍节的说法?
遥酱仅仅表示对于这个“节日(?)”有种想要祝贺的感觉
(我们其实也借此理由迫使运筹学老师提前下课)
并展望了明年6个1连在一起的新“节日”
接着基本上就是广告时间
说其实去年这时候就听说sphere要上武道馆live
结果现在只剩两周时间所以很快乐的在彩排
(应该是11月23日)
字里行间表现出非常想让大家去看一定不会后悔掏钱的...
最后还是将前两天惊人的发型变换完整的展现出来
其实没有想象中那么惊悚嘛
「あっどうも初めまして?眉上ハルカスです(・ω・)笑」
就这样新的名称诞生了——“眉上ハルカス”

2010年11月11日 16点11分 1
level 12
感觉F叔的翻译很有意思,竟然是以第三人称翻译的。。。
2010年11月11日 23点11分 2
level 9
finowinelc 楼主
其实感觉也不能算是翻译吧
我也不是逐字逐句能读懂
只是靠YY了解一下大意的
2010年11月12日 01点11分 3
level 12
F叔你这个伪翻译帝。。。[啊!]
2010年11月12日 02点11分 4
level 5
运筹学老师中枪…[礼物]
2010年11月12日 11点11分 5
1