level 7
另附一小段
Q: 电影拍摄完至今,对於《告白》这部作品重新又有什麼样的看法呢?
中岛: 一开始在写拍摄剧本时,那些剧中人物是什麼样的一个人,实在是越写越摸不著头绪。即使是现在整个拍摄工作都到一段落了还是弄不清楚。虽然对一个导演来说是件很没责任感的事,并没有明确拍出这部作品中每个角色所想要表达的究竟是什麼……但其实我也没打算拍出来。因为这些只要阅读过这本书或是看过电影的人自己体会到就可以了。
我觉得这部作品有趣的地方是在读完之后,那些作者没有写出或是没写到的部分可以让读者发挥各式各样的想像。就如同小说的读后感,拍摄这部电影时我也希望能让看过的人也可以自己去体会去想像……所以不论是书也好电影也好,如果有接触过这部作品的人,将自己的阅读感想或是电影的观后感——这个部分能够自由去想像去发挥或是做讨论等等之类的话我就觉得很开心了。
日文原文:
-映画を撮り终えられた今、あらためて『告白』と言う作品にはどういう思いをお持ちでしょうか。
-中岛监督:
とにかく、脚本を书き始めてみると、それぞれの登场人物がどういう人间なのかがまるで、わからなくなりました。そして、取り终えた今も実はよく分かっていません。监督として无责任ですが、各人物のキモの部分がどこにあるのかという结论は结局出せませんでした。まあ、だすつもりもないんです。それは、本を読んだり、映画を観た人が自分で出せばいい。
仆がこの作品を面白いと思ったのは、読んだ后に书かれていない部分をいろいろ想像できる点にあったんです。その読后感と同じものを、映画を见终わった観客も感じられるように作ったつもりなんですよ。だから、本でも映画でも、この作品にふれた方々には、自分はどう読んだか、どう见たかについて、自由に考えたり话し合ったりしてもらえるとうれしいですね。