我们八方旅人有没有什么信达雅的翻译
八方旅人吧
全部回复
仅看楼主
level 10
观者止步
楼主
中华文化博大精深,很多游戏里的角色和技能名称翻译成中文后十分惊艳。八方旅人有没有这种翻译
2024年10月01日 06点10分
1
level 7
工作台Fcz
推波助澜,百药处方?
2024年10月01日 08点10分
2
level 4
苏卡希
Winterbloom 凛芬镇
2024年10月01日 08点10分
3
贴吧用户_QX786ty
挺意外的,不少地方都是音译,唯独这里没有
2024年10月01日 08点10分
观者止步
这里和伦敦确实是二代简中翻译为数不多的妙笔,繁中的地名比简中幽默太多了
2024年10月01日 08点10分
苏卡希
@贴吧用户_QX786ty
其实繁中全都是音译,温特布鲁
2024年10月01日 08点10分
观者止步
@苏卡希
是的,经典弗雷姆恰奇
看一次笑一次
2024年10月01日 08点10分
level 1
DeepDuckKnight
好美的故事
2024年10月01日 08点10分
4
cy小龙哦😈
只能说不愧是济世杀人团出来的,打听到一哥们,被杀了全家还是死了谁然后这样那样,完事了一句好美的故事
2024年10月08日 11点10分
凌靈88
太典了
2024年10月01日 09点10分
level 7
✨雨覆倾山✨
全
是
假
的
2024年10月01日 08点10分
5
讓葉
为啥是竖的,村正吗
2024年10月03日 10点10分
umrxd
@讓葉
明特藏头诗
2024年10月12日 11点10分
吧务
level 15
恶意灵活的骑士
其实大部分地名全都可以意译 但是非要上音译很拗口还不好记没特点 包括人物
2024年10月01日 08点10分
6
level 3
流浪者A301
八方的地名真的太垃圾了 全是片假名音译的吧
2024年10月01日 10点10分
7
level 7
0无所从来0
究极破坏光线
2024年10月01日 10点10分
8
level 11
界旅者安洁莉娜
桑兰多,利维兰多,克里夫兰多,伍多兰多,弗洛斯特兰多,芙拉特兰多,寇斯特兰多,哈伊兰多
2024年10月01日 10点10分
9
嶶笑怺恆
利维兰多 riverland 溪地,哈伊兰多 highland 高地?
2025年01月15日 10点01分
星之埃🔯
沙地,不知道什么地,崖地,树林地,冰地,宽地,海岸地,不知道什么地,没点英文基础,就算看英文知道什么意思,看中文照样懵逼
2024年12月26日 04点12分
界旅者安洁莉娜
回复 嶶笑怺恆 :sunland riverland cliffland woodland frostland flatland coastland highland
2025年01月16日 09点01分
梦雨天华
@界旅者安洁莉娜
这么明显的意译英文,能音译也是神人了
,丢给gpt都比官方汉化的强
2025年04月26日 17点04分
level 3
是萝莉控活宝
奇迹之舞
2024年10月01日 13点10分
10
观者止步
@是萝莉控活宝
是不是和p4小熊那个技能混了
2024年10月01日 13点10分
是萝莉控活宝
好像是不思议之舞 玩了
2024年10月01日 13点10分
战斗的小兔叽🍭
@观者止步
哈哈,小熊也是个坑货
2024年10月02日 02点10分
level 1
莫逆邪少
2024年10月01日 15点10分
11
level 5
贴吧用户_QaRaN3P
桃子!
2024年10月02日 05点10分
12
level 10
谵妄浮生
八方旅人是中译重灾区,都不是矮子里面拔高个了,是精神病院找正常人,你瞅瞅八方2那翻译,不是中途换人就是精神分裂。
2024年10月02日 05点10分
13
level 7
儒雅随和高木同学
得了吧,各种地名的翻译看着脑袋就大
2024年10月02日 10点10分
14
level 5
RP的游魂
2代剑士线,某重要NPC的姓和名直接整反了,并且拿着错误的姓硬是去生造了她哥哥的名字,把我吓得去啃生肉了
2024年10月03日 02点10分
15
乄晨曦丶
雷鸣是吧
2025年01月27日 00点01分
1
2
尾页