【ZARD】「讨论」坂井泉水 闲谈
zard吧
全部回复
仅看楼主
level 10
一君泉水 楼主
マイ フレンド这句 我一直注视着你 所以请勇往直前,我一直注视你、第一次看到翻译我就觉得那句怪怪的。因为我一直注视着你 所以请勇往直前下去[笑尿] 这肯定是日语中的女性用语吧 而且日本人一贯中二那句我觉得有点中二
2024年09月30日 01点09分 1
level 9

2024年09月30日 04点09分 2
level 11
这句就属于日常交际男女都可以正常使用的语句[OK]
2024年10月02日 11点10分 4
哦那日本人日常就有点中二[滑稽]
2024年10月02日 12点10分
我笑日本人可能最后笑了我们自己[滑稽],日语中的汉字大量是我们的古汉语,比如世界《she ga》一次听毛泽东原声也是这么读的世界是属于你们青年人的,朱德也是在开国大典上世界人民大团结万岁。
2024年10月02日 14点10分
对了还有粤语 粤语还有更有嗨 耶,也不奇怪粤语吴语本是古汉语的分支日本人本是学的我们。其实听口音就听的出来日本人发音跟我们南方人是一样不是北方人那种口音,一次听泉水的歌词有个汉字感情,我听好像我四川话感觉《jio》
2024年10月02日 14点10分
@一君泉水 文化相通,部分字词发音相似很正常
2024年10月02日 14点10分
level 13
额额
2024年10月08日 01点10分 5
level 8
[呵呵]
2024年10月08日 03点10分 6
1