逆检官网的一柳吾恭改回了一柳弓彦
逆转裁判吧
全部回复
仅看楼主
level 13
老壳子弹 楼主
2024年08月02日 09点08分 1
level 7
好😀
2024年08月02日 09点08分 2
level 13
惊讶,官汉竟然真的会观察群众意见做出修正的吗
2024年08月02日 10点08分 3
@newcafan 有一说一,我还是更喜欢异议[阴险]反对完完全全就跟绫美一样是错译
2024年08月02日 11点08分
@小霸王白展堂 中文语境还是“我有异议”四个字最符合
2024年08月02日 12点08分
@小霸王白展堂 异议其实在真实庭审里面挺常用的……
2024年08月02日 12点08分
@小霸王白展堂 你不喜欢反对是你的事。但说反对是错译就是说过去欧美律政剧中将固定法律句式”Objection, your honor “ 和”objection overruled”翻译成“(我)反对,法官”和“反对无效”也是错译。显然并不是这样的。
2024年08月03日 00点08分
level 12

2024年08月02日 10点08分 4
level 11
啊?
🤔那将来能不能把“歌德”也改一下
2024年08月02日 10点08分 5
这个难,毕竟是音译
2024年08月02日 16点08分
level 14
官方那么听话?那盾之呢
2024年08月02日 10点08分 6
@ExpGold2 简中胜利的一集
2024年08月02日 12点08分
盾之没改,还是盾行。而且只有简中改回了弓彦,繁中还是一柳蜈蚣
2024年08月02日 11点08分
@ExpGold2 跟幽灵诡计那边的情况差不多
2024年08月02日 12点08分
level 11
WOC?官方这次听话了?那其他的能不能也改下?[喷]
2024年08月02日 11点08分 8
level 10
看来冲塔还是有点用的,希望官方好好正视一下翻译过于追求细枝末节谐音梗而舍弃了大局感官的问题,好好精修一下翻译质量。
2024年08月02日 12点08分 10
level 1
卡婊怕不是被冲了🤣
2024年08月02日 12点08分 12
level 1
那得买了
2024年08月02日 12点08分 13
level 13
卡表在官中上服软可真是第一次[喷]
2024年08月02日 13点08分 14
level 7
居然改了,好好好
2024年08月02日 13点08分 15
level 7
竟然听劝了[喷]
2024年08月02日 13点08分 16
level 8
不知道456有机会不
2024年08月02日 13点08分 17
1 2 尾页