正在看MF剧场版,被字幕组深深的折服了。。。
macross吧
全部回复
仅看楼主
level 1
dlifisher
楼主
真是神翻译啊!
2010年10月11日 11点10分
1
level 1
陈rms
看不到
2010年10月11日 11点10分
2
level 1
dlifisher
楼主
囧了,换个相册再试试
2010年10月11日 11点10分
3
level 1
疯狂的胖猫
还是看不到!
2010年10月11日 11点10分
4
level 1
dlifisher
楼主
悲剧了。。。
谁能提供个稳定的支持外链的相册-_-b
2010年10月11日 12点10分
5
level 5
yunduandeyue
百度的相册都能发帖的说
2010年10月11日 12点10分
6
level 1
dlifisher
楼主
再试一次
2010年10月11日 12点10分
7
level 1
conclavewow
是你太邪恶了……人家“有爱 就做”(对什么什么很有爱,就去做吧)还故意打空格防止歧义呢,并不是“有爱就做”的意思……
爱ならして、或者翻译“喜欢就做”
2010年10月11日 12点10分
8
level 4
夜晴零零
字幕版还有一句…“很天真很傻…”
2010年10月11日 19点10分
9
level 1
dlifisher
楼主
回复:9楼
对对,有印象,记得貌似是很傻很天真之类的。。
2010年10月12日 02点10分
10
1