【Ajde Nole】中文翻译 - 关于本次澳网引入的新数据
德约科维奇吧
全部回复
仅看楼主
level 15
澳网可以说是四大满贯里面走在最前沿的弄潮儿, 这次又引入了一批新的观赛数据, 我这里整理了一下, 英文原文, 中文翻译部分是我自己(专家)的理解.[阴险]
------
Pressure points won: Indicates the number of break points, points that lead to a break point, and a tie break points won. In close sets, the number of pressure points is a better indicator of the likelihood that an athlete will win a set.
压力下得分. 这个数据就是一般概念下的关键分, 越高表明本场比赛关键分赢得越多, 越有可能拿下比赛.
压力下得分包括, 兑现破发点, 拿下导致破发点的前一分, 比如15-30, 30-30, 40-40. 抢七得分.
举例:
兑现一个破发点成功破发, 压力下得分+1
发球局15-30落后, 再丢一分就15-40出破发点了, 但是保住这一分30-30 压力下得分+1
接发球局30-30平, 拿下一分逼出破发点, 压力下得分+1
40-40同上
抢七貌似每一分都算..
------
Early Breaks Converted: A percentage indicating how often a player wins a set after breaking serve in one of the first four games of a set.
早期破发赢盘率: 在一盘比赛中前四局破发的情况下, 拿下这一盘的概率
------
Break Force: A measure of break points won divided by break point opportunities. Players with higher break force win 81% of matches.
破发率: 逼出破发点之后成功破发的概率, 一场比赛中, 破发率高的一方将有百分之81的概率拿下比赛
------
Break Right Back: After being broken, does the player break back in the following game?
立刻回破: 球员在被破发之后, 下一句立刻回破的概率或次数
------
Ultimate defender: Measures how often a player pushed to the ‘extremities of the court’ survives and wins the point.
终极防守: 球员在极端被动的情况下, 仍旧拿下这一分的概率或次数, 数据越高防守越好
------
On the rise: Will measure the percentage of balls being hit on the post-bounce rise after the third shot opposed to on the fall, the latter suggesting deeper court position.
上升点击球: 顾名思义, 抢点击球的占比, 一般越高就表明打得更主动, 击球节奏更快. (发球接发球不计入内)
------
On the fall
下降期击球: 和上面的数据相反, 等到球下降之后再击球的概率
------
Forehand heaviness: This will add a value to describe the speed and spin on the ball generated by forehand ground strokes.
正手威力: 用一个数据来表明正手击球所产生的威力, 即速度和旋转.
------
Hunting third-shot forehand: Will measure the times the server forehands their first post-serve hit, indicating their desire to dictate the point.
寻求正手使用率: 是这次澳网引入的新数据, 意思是 发球方在发球之后, 下一次击球时使用正手的概率.
2024年01月15日 10点01分 1
level 15
谢谢楼主科普[真棒]
2024年01月15日 23点01分 2
level 11
Hunting third-shot forehand: Will measure the times the server forehands their first post-serve hit, indicating their desire to dictate the
2024年01月19日 06点01分 3
level 11
寻求正手使用率: 是这次澳网引入的新数据, 意思是 发球方在发球之后, 下一次击球时使用正手的概率.
2024年01月19日 06点01分 4
原来是这个意思啊😂
2024年01月19日 06点01分
level 1
Hunting third-shot forehand,原来是这个意思,看来我英文水平还是不行,单看单词都认识,没有一个生词,但连起来是啥意思就想不明白了,这里hunting和forehand这两个词我都知道意思,但为什么要用third-shot呢?中文直译是“第三次击球”,但发球后的下一拍应该是第二次击球才对,所以应该用second而不是shird,虽然知道了这句话的意思,但这里用third-shot还是有点想不明白
2024年01月27日 00点01分 5
因为发球是第一下,接发是第二下,发球方第二次击球就是第三下。
2024年01月27日 02点01分
@卡修奇奥斯 聪明!我混贴吧小二十年了还是第一次表扬人,如果算上接发的确是third-shot了,我咋就没想到呢,看来人是需要交流的,有时候很简单的问题自己一个人闷头想就是解不开,别人一点拨,嘿 立马就想通了,但想通归想通,我得说这些新造出来的数据用语对于普通球迷没啥用处
2024年01月27日 05点01分
@《天若有情天亦老》 ..................
2024年01月27日 06点01分
1