Superfly‖博客中译[2010.8.16 うたってるよ]
superfly吧
全部回复
仅看楼主
level 15
小爱otsuka 楼主
うたってるよ
最近は歌の仕事が多いです。いや、当たり前なんですけど、
フェスや音楽番组収录とか、紧张してばっかですが、とても充実!
休憩时间は、スタイリストさんやメイクさんと
ベラベラお喋りしながら过ごすんですけど、私の写真を使って、こんな风に游びました。
これ、お気に入り!
私の爱犬チコさんと私が、こ〜んな风に!
アップにすると
休憩时间も楽しいです。
さて、この前はJ−WAVEライブに参加させていただきました。
2年ぶりのライブでした。
いやー感动。みんなの声援も届きました。わたし、がんばるわ!!!
と気合いが入るライブでした。
次はモンバス!
あついんだろうなぁ〜。楽しみ♪
では、また〜
しほより

2010年08月21日 15点08分 1
level 15
小爱otsuka 楼主
最近有很多唱歌的工作 不对 这是必然的、
参加 活动或是音乐节目 虽然非常紧张 但是 过的非常的充实
休息时间 与スタイリストさん メイクさん(2个人名)
闲聊度过 用我的照片 这样玩、
这张 我喜欢!
休息时间 也很快乐
接下来 这之前参加了J−WAVEライブ
上次参加是2年前了
啊~~ 感动! 大家的声援也听到了 我会加油的!!!
是一场非常感动的live
接下来是モンバス!(节目名字)
应该会很热吧~~   期待♪
那么 再见
2010年08月21日 15点08分 2
1