杨宪益翻译的《奥德修纪》中,宙斯为何叫“闶阆之子”?
希腊神话吧
全部回复
仅看楼主
level 2
万人花生
楼主
最近在读杨宪益先生翻译的《奥德修纪》,是他根据希腊文原文翻译的,其中宙斯被称为“闶阆之子”,不知道这是什么意思?向智慧的吧友们求教,感谢你们的解答。
2023年07月05日 09点07分
1
吧务
level 15
qj451
闶阆=克罗诺斯=Kronos
2023年07月05日 09点07分
2
黑兔爱烧酒
这翻译名字很棒
2023年07月05日 11点07分
level 7
wzzd的海角
克罗诺斯啊
2023年07月05日 12点07分
3
level 4
只可惜…飞云…覆月
明显是克罗诺斯都另一个翻译啊
2023年07月05日 12点07分
4
level 1
天空中的小雨ll
这俩字念“kāng láng”,应该就是克爹的不同翻译,听着可能有一点像吧,反正也不是意译。
2023年07月06日 06点07分
5
level 1
AlvinDehler
另一个音译而已……
ps:发一张酒神狄俄尼索斯的画.
2023年07月12日 06点07分
6
1