【John Mayer】我最喜欢的一首歌"Stop This Train"背后的深意.
mayer吧
全部回复
仅看楼主
level 4
zykper 楼主
Many people listen to songs for uplifting melodies and dance-inspiring beats. But those words floating around hitting notes and threading through the song are just as full of importance as the music and beats to which
they are set.
"Stop This Train," a song from John Mayer's Continuum,is a song that speaks to a common theme in Mayer's songs: that messy place between adolescence and adulthood.
In "Stop This Train," Mayer's words echo the feelings of so many twenty-somethings. We're starting to build new lives, leave old one's behind, lose people, and become people. And in the middle of that "train ride" we feel like we're moving too fast, like we're not ready for the challenges ahead. We want someone to stop the careening speed of the this train ride that is life.
As adulthood looms, so does the mortality of our parents. Mayer intones, "Don't want to see my parents go." And while no one ever does, it is when we become adults ourselves that we begin to see the age in those that have shaped our lives. We see the death of our grandparents and realize we are a "generation away from fighting life out on my own." And we are scared because our parents for so many of us have been the safety net into which we fall. We begin to realize that safety net will not always be there.
We don't know how to be adults yet, because Adulthood 101 is not a class we can take. "I'm only good at being young." And in that, we are afraid of what we do not know.
There are days we are lulled into false calm. "Once in a while when it's good/
It'll feel like it should/And they're all still around/ And you're still safe and sound." And all seems right with the world and you think you can face this thing called adulthood. But, you soon realize that despite that comfort-you are an adult and are once again on your own.
"And you don't miss a thing/ 'til you cry when you're driving away in the dark."
And this overwhelming feeling can make adulthood feel like a hopeless venture as we realize no one can really stop this train or even pause it. And, even though it's hard and scary, it's okay, because we're on a learning curve, figuring out how to be this adult.
2010年07月31日 03点07分 1
level 4
zykper 楼主

2010年07月31日 03点07分 3
level 4
zykper 楼主
歌词自己翻译的 又不准确的地方 请见谅
No I'm not color blind 不,我不是色盲
I know the world is black and white 但我清楚这世界只有灰白
Try to keep an open mind but... 努力去想开一点
I just can't sleep on this tonight 但一次次地,我做不到
Stop this train I want to get off and go home again 岁月的火车停下吧,我要下车回家
I can't take the speed it's moving in 速度太快我无法使其停下来
I know I can't 我知道我不能
But honestly won't someone stop this train 说实话 谁也停不下来
Don't know how else to say it, don't want to see my parents go 太复杂不知道怎么说,真的不想看着父母离开我
One generation's length away 这是一代人的差距
From fighting life out on my own 我必须自己去为生活奋斗
Stop this train 停下这辆火车吧
I want to get off and go home again 我想下车回家
I can't take the speed it's moving in 速度太快我无法使其停下来
I know I can't but honestly won't someone stop this train 我知道我不能 说实话 谁也停不下来
So scared of getting older 很害怕长大
I'm only good at being young 我还只是擅长当小孩
So I play the numbers game to find away to say that life has just begun 无奈玩了会数字游戏 只是去让自己承认真正的生活才刚刚开始
Had a talk with my old man 和爷爷聊了聊
Said help me understand 求他帮帮我
He said turn 68, you'll renegotiate 他说过了68岁,你会再想谈谈这件事
Don't stop this train 就不会想让这辆火车停下来
Don't for a minute change the place you're in 不会因为一时的想法而去改变终身
Don't think I couldn't ever understand 不要认为我不理解你
I tried my hand 作为过来人 我告诉你
John, honestly we'll never stop this train 约翰,其实谁都停不下岁月的脚步
See once in a while when it's good 有时当感觉不错的时候
It'll feel like it should 觉得一切都理所当然
And they're all still around 他们都在你身边
And you're still safe and sound 你还安然无恙
And you don't miss a thing 你什么也不会去想
'til you cry when you're driving away in the dark. 直到你独自走在黑暗中是才会哭
Singing stop this train I want to get off and go home again 唱着这首歌,我现在就想下车回家
I can't take this speed it's moving in 但它太快,我根本停不下来
I know I can't 我知道我是不能的
Cause now I see I'll never stop this train 因为我晓得我永远也停不下这辆代表岁月的火车。。。

2010年07月31日 03点07分 4
level 10
I can't take the speed it's moving in
这里可不可以翻译成:我无法承受这样的速度?
2010年07月31日 04点07分 5
level 4
zykper 楼主
回复:5楼
很好的修正
谢谢你。
2010年07月31日 04点07分 6
level 7
[顶]
2010年07月31日 04点07分 9
level 10
啊.这首大家都很喜欢的呢...
2010年07月31日 05点07分 10
level 7
音乐柔美,歌词细腻而又励志
2010年07月31日 06点07分 11
level 10
他歌词真得很棒,
很难得的干净,
2010年07月31日 07点07分 13
level 10
old man就是爸爸。。。
2010年07月31日 12点07分 14
level 7
回复:14楼
[大笑]
2010年07月31日 12点07分 15
level 7
回复:16楼
去水楼。。。别把楼主好好的贴给水坏了。。。[汗]
2010年07月31日 12点07分 17
level 4
zykper 楼主
回复:14楼
thx :)
2010年08月01日 07点08分 18
level 7
今天小优姐和我讨论了这首歌……小优姐感情很到位[害羞]
2010年08月08日 12点08分 19
level 10
运开。我想你了。[Kiss]
2010年09月21日 11点09分 20
level 10
小优姐也写个贴吧。[瞌睡]
2010年10月10日 12点10分 21
level 7
关于这歌,就三个字。。就是好呀就是好~[Yeah]
2010年10月13日 16点10分 22
1 2 尾页