《御制语录》
【一日较射,众皆空发。惟一善射护卫,矢矢中的。射毕论赏罚,王罚善射者而赏众。者云:仆矢皆中的,何翻受罚耶?王云:余所论中地,汝所谓中的,何得不罚汝也?者云:若如是论,则易事也。王云:原系易事,谁教汝自己为难?众皆大笑。 】
------------------------------
翻译,有一天在校场比试射箭,只有一个擅长射箭的护卫,次次中靶,其他人都射偏了落地!
然后雍正赏罚,(王,是指雍亲王,还不是皇帝),处罚了善于射箭的人而赏赐众人。那人说:“我箭箭中的,为什么反而受罚?”
雍亲王说:“我说的就是中地,你说的是中的,(地和的同音,一个指射到地上,一个指目的),为什么不处罚你呢?”
那护卫说:“如果是射地上,岂不是很简单的事情?”
雍亲王说:“原就是易事,谁让你难为自己?”众人都大笑起来。
看吧,我们家爷是不是很可爱,本福晋笑得肚子疼!