为啥能力考的文章都有一种魔力?
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 8
嵐之楓 楼主
一种看了会让人头晕眼花的魔力?明明单词还是知道意思的,但是凑成一个句子之后我自己翻译出来之后就很怪了[喷]
2023年05月14日 10点05分 1
level 13
因为日语就是这么说这么写的,初级和中级的课文差别大到一开始反应不过来。初级课文基本一个一个词语直译就能顺畅理解,中级开始办不到了。
2023年05月14日 11点05分 2
阅读题的文章跟课文差远了,我偶尔也会看日本的网页,是介绍料理的,还有wiki,也不至于说看一眼就不想再看下去的地步。阅读题他真的…[怒]
2023年05月14日 12点05分
@嵐之楓 看多了就知道了,不知道你学的是哪套教材,我学的新编日语中级部分课文看着跟不讲人话一样,习惯了就好,实际上日本人就是这么写的。
2023年05月14日 15点05分
level 7
别人什么情况不知道…我个人不擅长这种文章是因为自己的语文阅读理解能力本来就低。😂
2023年05月14日 11点05分 3
我最怕的就是某个作家的那些著作,看着头疼
2023年05月14日 12点05分
@嵐之楓 我也是,但凡长一点,理解的多一点我脑子就有点转不过来,不过可以试试分段,挺好用的,长句子拆成短句子,然后一点点翻译最后拼在一起,就是不晓得到时候考试的时候来不来得及[乖]
2023年05月14日 15点05分
level 9
因为这种文章的内容本来就是不知所云的垃圾
2023年05月14日 12点05分 4
我心里有这样想过,但不敢说出来。老哥牛[滑稽]
2023年05月14日 12点05分
看下面的出处,小林秀雄,近代日本著名文学家、哲学家。读不懂很正常,但说人家是垃圾就得反思下自己了。
2023年05月14日 13点05分
[黑线]
2023年05月14日 14点05分
level 10
虽然我也觉得日本人写文章很难理解,但如果你怎么看都理解不了的话,不外乎两个原因。第一就是没理解日语的暧昧性和日本人的思维方式。第二就是对一些助词、语法一知半解,没有彻底理解句子的准确意义。归根到底就是读少了。
2023年05月14日 12点05分 5
这是我第一次做n2模拟,做到这些学术性文章已经只剩不到二十分钟了,后面还有两篇文章,但这种文章我自己是不能快速读完的,因为有一点点没学过的词,而且比前面的文章要转弯抹角一点,不能花太多时间看但是又很急,大约是这种情况吧。
2023年05月14日 13点05分
我以为自己差不多学完标日中下,玩了莱莎、伊苏生肉就可以挑战下了,看来还是小看了
2023年05月14日 13点05分
level 10
而且看文章的出处,都是偏学术的书籍。我记得小林秀雄是日本近代文学家和哲学家,一般人也不太可能随便读懂他的作品。
2023年05月14日 13点05分 6
level 12
考中文语文不也是一样的感觉
2023年05月15日 00点05分 7
1