生4重制你们都用的哪国语言配音?
生化危机吧
全部回复
仅看楼主
level 1
中配 不用开字幕 玩起来更入戏
2023年05月03日 14点05分 127
level 7
中配很好,现在越来越喜欢各个游戏的中配了
2023年05月03日 22点05分 128
level 6
英配的ada 好像答辩 根本无法听 还是中文将就听吧
2023年05月04日 07点05分 129
level 2
中配确实出戏
2023年05月04日 09点05分 130
level 6
这次中配真的棒 中配 英配艾什梨和艾达都不喜欢
2023年05月04日 13点05分 131
level 9
收集完玩偶,就一直是中配关字幕了
2023年05月05日 00点05分 132
level 7
英配除了艾达很难听,其他都还好,不太喜欢搞违和,顶着洋人的脸用中配,而且我最不喜欢中配的一点就是总是听起来很干净的假音,除了黄莺老师,明明他们在配暴雪游戏的时候又可以不那么出戏,有点特色,但里昂和碍事梨一说话我就感觉在拍青春偶像剧。
2023年05月05日 00点05分 133
level 11
必须中文配音[你懂的]
2023年05月08日 12点05分 134
level 8
卡婊诚意满满给你中配,还听啥英配
2023年05月08日 14点05分 135
level 12
中配的商人说话真的有感觉
2023年05月08日 15点05分 136
level 5
中配,听嘴臭[滑稽]
2023年05月08日 18点05分 137
level 14
生化危机我一直都是用的英配,不是不喜欢国配,只是因为我习惯了英配.
2023年05月14日 18点05分 138
level 11
英配,但是理由估计跟上面的人都不一样,因为中文版有的地方翻译有问题让我很难受,干脆就全英文版了(包括字幕)
2023年05月14日 19点05分 139
level 14
中配艾达是宁红叶配的音
2023年05月15日 17点05分 140
level 5
re2、3、4、8都是中文。
2023年05月15日 21点05分 141
首页 4 5 6 7 8 9 10 11 尾页