『JM‖Go!』{发现|100722} 百度不幫人繁轉簡了
jesse吧
全部回复
仅看楼主
level 8
mt0904
楼主
如果不是Theo童鞋提醒我,我還沒有注意到這件事......
其實我一直都是打繁體字的,是百度兄一直幫我轉
順便再次聲明,不要再問我為什麼能夠看FB和YT了
那是因為我住"台灣"
2010年07月22日 15点07分
1
level 7
Theo里奥
呃 台灣的輸入法不帶簡繁轉換的么? 大陸的都有哎。。。
話說看繁體也沒什麽 總比看英文快些。。。。
2010年07月22日 15点07分
2
level 8
mt0904
楼主
回复:2楼
我能看懂八、九成的簡體字~~我之前作報告還用過內地的書呢~~
其實注音輸入法打出來的選項也有簡體字,不過排列是繁體在前,簡體在後
一般不翻到後面選擇=_=太麻煩了~~而且也不習慣
台灣學生普遍使用注音輸入法~~因為我們從小就學注音符號(ㄅㄆㄇㄈ......)
2010年07月22日 16点07分
3
level 7
Theo里奥
回复:3楼
原來是注音符號啊 終於知道名字了 第一次看到時總以為是日文 。。。
2010年07月22日 16点07分
4
level 8
mistymoor
看不懂 = =
2010年07月22日 23点07分
5
level 12
╰魔術快斗╮
回复:4楼
我也一直以为是日文- -
2010年07月23日 01点07分
6
level 8
土逗笑脸
哇我記得前一陣還看到繁體沒反應過來
2010年07月23日 01点07分
7
level 6
avrilhjy
繁體可以打了?
2010年07月23日 03点07分
8
level 11
小蜜缇up
都是中国字,习惯就好习惯就好
以前看我猜时经常出现注音符号(ㄅㄆㄇㄈ......)我也以为是日语咧
2010年07月23日 03点07分
9
level 6
Orbore
其實我覺得大多數大陸人都看得懂繁體字的,就不會寫
我在廣東這邊,從小就愛看香港這邊的電視,看繁體熟悉了
感覺繁體比簡體更有美感,至少我學書法的時候覺得是這樣
那個注音符號我的卻看不懂~呵呵
2010年07月23日 05点07分
10
level 12
初九👀
一大堆繁体字。。。看见都头疼~
还是简体好
2010年07月23日 06点07分
11
level 2
summer夏念
2010年07月23日 08点07分
13
level 8
mt0904
楼主
回复:4楼
回复:9楼
差很多啦
2010年07月23日 12点07分
14
level 8
mt0904
楼主
簡體字有些字少了邊("面"條),或者是整個字都改了("后"面),
害當時還看不太懂的我覺得很納悶=_= 是看多了才習慣
台灣有一堆大學生都會看簡體字~~為了看視頻練出來的啦~~~
To 10L
其實我也幾乎完全看不懂內地的拼音
這個對我來說,跟小學生在學的閩南語羅馬拼音一樣難懂
2010年07月23日 12点07分
15
level 8
mt0904
楼主
回复:16楼
應該不是這樣吧......HK都回歸那麼久了
2010年07月26日 04点07分
17
level 6
白灵歆
那你一直用简体打呗,繁体字可以自己转换嘛
2010年07月26日 04点07分
18
level 8
mt0904
楼主
回复:18楼
你的意思是??? 我看不太懂......
你的意思是直接用簡體打???我會打得很痛苦
雖然我會看大部分的簡體字,但是簡體字我大部分都不會寫,而且微軟新注音輸入以繁體字為優先選項
轉換這種事我六年前做過,可是總覺得不像自己打的字
以後如果要發長文,我會轉一下吧,字數少的就算了
2010年07月26日 06点07分
19
level 9
Ruby1keith
看得不是很明白,繁体字看起来好难写的
2010年07月26日 06点07分
20
level 12
tkd_typhoon
繁体字笔画好多的说。。去HK就要写。。我在深圳的~~所以。。嗯,繁体我都不知道自己是怎么看懂的
2010年07月26日 13点07分
21
level 8
mt0904
楼主
回复:21楼
簡體字就是把繁體字簡化而來的(老師是說這樣方便識字)
所以筆畫本來就會比較少~~~~
2010年07月26日 13点07分
22
1
2
尾页