【歌词译】夏恋模样
水树奈奈吧
全部回复
仅看楼主
level 1
本次的IE不知为何第一遍听一直找不到FEEL
第二遍听到夏恋时眼前一亮感慨万分
无论如何都想译出来 所以就发到这里来了
请各位雅正
2010年07月10日 09点07分 1
level 1
[ti:夏恋模様]
[ar:水树奈々]
[al:IMPACT EXCITER]
[by:赖润诚]
[00:02.28]「夏恋模様」
[00:04.28]作词∶藤林圣子
[00:06.28]作曲∶斎藤悠弥
[00:08.28]歌∶水树奈々
[00:10.28]
[00:12.28]被这阵清风拂面的 一瞬间 内心中
[00:21.30]犹如放下了包袱 对着自己 说声"我回来了"
[00:33.03]每天都经过的 那座公交车站
[00:42.06]如今却空无一人 不由自主地 感到了一丝孤寂
[00:52.91]一张张令人怀念的笑脸里
[01:00.19]我寻找着你
[01:05.30]却始终找不到 但是这样也好
[01:08.45]那些美丽回忆 就可永不退色
[01:17.80]白色的裙摆 青蓝天空 盛夏的云
[01:23.63]你可曾记得这些
[01:28.80]无心回家 就这样一直走过的
[01:33.22]沿海小路
[01:38.89]两人牵手的时光 见过的向日葵
[01:44.77]我想起了这些
[01:49.49]呐只属于你和我的记忆 正是远方的夏日恋景
[02:01.95]
[02:11.72]你现在在哪谈着 怎样的恋爱呢?
[02:21.55]朋友们告诉我 你离开了这里
[02:32.85]蹬着以前骑过的那辆自行车
[02:39.37]来到了那条路
[02:44.51]依旧不变 依然耀眼
[02:51.47]所以难过地 闭上了双眼
[02:57.26]檐前的风铃 还有傍晚 和那侧脸
[03:03.08]你可曾记得这些
[03:07.80]我们的交谈 话已说尽 即使如此
[03:13.81]也仍旧要相依身旁
[03:17.98]你我拉了那么多次的勾  远方点缀着烟火
[03:23.93]我想起了这些
[03:28.65]就这样下去 永远 就这样下去 灿烂耀眼的夏日恋景
[03:41.41]
[04:02.50]突然下起的阵雨 年幼时的亲吻
[04:08.10]你可曾记得这些 
[04:13.06]伴随着屋顶的雨滴声 传来了栀子花芬芳
[04:23.03]两人牵手的时光 见过的向日葵
[04:29.32]我想起了这些
[04:33.82]年年岁岁夏依至此   往昔二人却已不再
[04:47.89]
[04:50.89]www.51lrc.com ★ 赖润诚制作
最后一句是搬运馆长的 文艺度太高了....
2010年07月10日 09点07分 2
level 15
[拜]LZ就是赖润诚老师吗
2010年07月10日 09点07分 3
level 1
LRC也是直接改自51LRC....我懒嗯
2010年07月10日 09点07分 4
level 1
啊啊误会.......我不是赖润诚老师
我只是原封不动地保留作者信息而已
ORZ
2010年07月10日 10点07分 6
level 7
[拜]赖润诚老师,OTL
2010年07月10日 10点07分 7
level 1
见鬼的度娘没有编辑功能....
赖润诚老湿千万不要鄙视我orz
2010年07月10日 10点07分 8
level 4
好歌啊!
2010年07月21日 04点07分 9
level 1
輕快的旋律,悠揚的歌聲。。。。Perfect!
2010年08月03日 06点08分 10
level 11
[拜]谢LZ!
2010年08月03日 06点08分 11
1