【RK-10/07/06-提议】对RK字幕组的一个提议
robsten吧
全部回复
仅看楼主
level 5
灏明的广芋
楼主
相信也是大家的提议把!建议RK字幕组加班加点译月食....
2010年07月07日 07点07分
1
level 4
我爱ROBSTEN
对呀,看无字幕的太痛苦!光看就是不知道他们说些什么(虽然能听懂一小部分)同志们,加油,弄个有字幕的吧
2010年07月07日 08点07分
2
level 1
暮流主旋律
再说……加班加点……过分了点
2010年07月07日 09点07分
5
level 1
KarenLjn
其他的字幕组说不会翻译枪版
效果太差
2010年07月07日 09点07分
6
level 0
robsten1314
感觉没有必要吧,电影大致的意思看过书的就应该知道在说什么,等DVD出来了自然会有那些专门制作电影字幕的字幕组做的
而且RK字幕组的亲们也是很忙的,纯粹是凭着大家对robsten的喜爱,利用自己业余时间为我们制作视频的,加班加点。。。太累人了吧
2010年07月07日 10点07分
7
level 5
Susie_Claudia
对,过些时候肯定会有专业字幕组翻译的,别太难为RK字幕组了,还是翻点访谈之类的吧,笑点也狠多哈...
2010年07月07日 11点07分
8
level 5
灏明的广芋
楼主
看来对不起了.......反正我有时间又听的懂,我尝试帮大家翻译把
2010年07月09日 07点07分
10
1