level 7
有好听的音乐的时候
我就想邀请我的手指跳舞
请他们放松一下
有好天气的时候
我就想邀请我的心散步
请她流浪一会儿
这样的时光如鸽子
扑啦啦飞得很快
总是不等我细细品味
就已悄然而走
因此
我不愿开车
怕一启动的话
我就快告老还乡了
2010年07月06日 08点07分
1
level 6
《玫瑰人生》慵懒恬淡平和,柔柔的优美,如午后的阳光,暖暖的心房,这份莫名的忧伤,在闷热的盛夏默默的拉长,美丽清雅的忧伤,冲淡了平素的繁忙,一切与己无关,只有这份异域的音乐,陪伴着听者,在独自享受着清凉的时光
2010年07月06日 08点07分
2
level 6
淡淡的甜蜜冲淡了悠长的忧伤,是等待,是期望,没有迷茫,这就是玫瑰的散发出来的淡淡芳香,这就是玫瑰的力量,有人清楚它来自何方
2010年07月06日 09点07分
3
level 6
法国老歌
Edith Piaf:La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est lui pour moi 这就是你为了我
Moi pour lui 我为了你
Dans la vie 在生命长河里
ll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l’apercois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon coeur qui bat 心在跳跃
Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
2010年07月06日 09点07分
4
level 11
《玫瑰人生》很浪漫!
可是你的“有好听的音乐的时候,我就想邀请我的手指跳舞”那几句话,感觉有点别扭
2010年07月06日 13点07分
5
level 9
总也没看见天使了,酸不拉几问问,最近好吗?酸不拉几说一句,天热,注意身体。
2010年07月25日 09点07分
6