【100627★翻译】关于停止发送翻译稿的通知
boyzone吧
全部回复
仅看楼主
level 6
tinnyfrog 楼主
Laura给我回信了,她认为我得到许可之前免费地向他人提供翻译稿也是侵权行为。所以我暂时不再发送翻译稿了。有兴趣的人可以自己翻译,翻译的先自己留着,在版上或者qq上协调翻译进程避免重复劳动就行。
现在为止有在看翻译稿的人,主要是sai啦,就忍忍吧··· ···
我已经根据Laura的建议给steo官网的admin发邮件询问了。大家为我祈祷吧···

2010年06月27日 14点06分 1
level 11
祈祷中~希望能有中文的看
2010年06月27日 21点06分 2
level 6
小熊,你好伟大,羞愧中……
2010年06月28日 00点06分 3
level 14
翻译稿现在我还没有流传出去。。。。。
2010年06月28日 08点06分 5
level 6
tinnyfrog 楼主
我不是怕惹祸上身啦,我只是真的不想以任何形式伤害steo而已。
2010年06月28日 09点06分 6
level 14
外国人的版权意识。。。还是不一样的。。。
其实我是觉得无所谓了- - 分享他的书,STEO应该高兴才是
不过我觉得STEO应该高兴,STEO实际上会不会高兴就不清楚了
或许问问ANDY是最好的方式
2010年06月28日 09点06分 7
level 6
tinnyfrog 楼主
嗯嗯,等待damin的答复。我在信件中提到我想把翻译好的东西给已经买过书的人了。看看那边怎么答复再说吧。
其实要是参与翻译的人之间传传说得过去的,sai你···就挂个校稿的名义吧···
就说是合作翻译的之类的,应该不会有太大问题。
问题就在,万一这个稿件流传出去···控制不住···
2010年06月28日 11点06分 8
1