level 4
不知道该如何阐述这样的感觉。
我看人间原著的时候,并没有产生太多的感觉,什么压抑,悲伤,痛苦,绝望。一样都没有,或者说当时没有看懂,所以只觉得太宰治不愧为人间的异类。
人间失格,在人间失去做人的资格。
高考完之后看了一下动画,刚开始也没有怎么样,但是慢慢的,变得很痛苦。
仍然不是来自片中所谓的压抑,而是男主角的那张脸和身上的气质。
夜神月
叶藏。
原谅我真得无法再看下去,我看到拥有和月一样的气质甚至一样脸的人如此的活成这样,我也终于体会到了所谓的绝望.
或许是我对夜神月的眷恋与迷恋才会造成我如此的心理状态,严格的说,夜神月也不是一个拥有做人资格的人.但是他却用尽自己的一切改变着一切.
我应该说夜神月和叶藏相似还是完全不同?
刚才的一瞬间,看到叶藏的侧脸,一瞬间我以为见到了月.
或者说,这或许是夜神月的另外一种形态.
好痛苦,看着月的脸,我无法再以平常的心态面对 人间失格.
假如没有人看得懂,请当我再发疯.
2010年06月22日 13点06分
1
level 4
二楼你强悍。
昨晚重温DN,我想,假如月下辈子还是做人的话,神给他的惩罚就是变成叶藏这样的人吧。前生努力改变一切,下世无力改变,只能不断的失格。
这样,大概就是对月最大的惩罚了吧,虽然我是月的支持者。
2010年06月24日 10点06分
4
level 1
我在看第一遍时就很压抑了,而在看动画版时却十分的痛苦。回想起来,大概是我和太宰治有很多相像的地方。【但我并不像叶藏】其实在叶藏身上我也看到了月的影子【长相方面】。但我倒没什么反应。因为月所失去为人的资格和叶藏相反。我无法理解月,但在我看来,叶藏的痛苦我一清二楚。而且二人性格也完全不同一个想要支配人类,一个正在逃避人类。
2010年07月04日 16点07分
5
level 4
就如你所有,正因为这样子的夜神月,像是活成了叶藏的样子,这样对我来说,太痛苦
2010年07月20日 16点07分
7
level 0
我也只是看了书,我也只是觉得太宰治不愧为人间的异类。
2010年07月22日 16点07分
10
level 4
其实人间失格要读日文的原版才好
翻译过来多少有些失意了呃
2010年07月29日 06点07分
11
level 4
这是当然的…………什么东西翻译都会有误差,特别像是人间这种书。
2010年07月29日 08点07分
12
level 1
因为那个封面也是小畑健画得所以你会觉得像
只看书的话完全没有那种感觉,完全是不同性格的人,虽然都是失去了做人的资格,最起码月是在通向神的道路上跌落的,他用整个生命去改变世界,而叶藏却连为理想争取的勇气都没有
看这本书的时候很有共鸣,书中的一些句子就像是在说自己一样,看了这书没感觉的,大概属于现实生活中比较顺利的吧
2010年08月01日 17点08分
15
level 4
是啊,就因为不同,却长着相同的脸,所以觉得很不可思议。
看来这贴2楼是主角。
2010年08月02日 13点08分
17
level 1
膜拜二楼
不看动画,所有小说改编的动画都被严重的压缩,并且那万恶的原创会让你想死的冲动都有了。
看动画别认真,认真你就输了
2010年08月08日 06点08分
18
level 4
回复6楼:
并不是说一个画家就像哦。为什么没人说小光像
2010年08月17日 23点08分
20