level 5
豆浆喝咖啡
楼主
我的翻译 请指正:)
When I'm falling down 当我坠落深渊
Will you pick me up again? 是否你会将我救起
When I'm too far gone 当我过于迷失
Dead in the eyes of my friends 在人们眼中消失
Will you take me out of here, when I'm staring down The barrel
是否你会来搭救我 当我直面死亡(原意是 枪口)
When I'm blinded by the lights, when I cannot see your face
当我被强光所照 看不见你的脸庞
Take me out of here, Take me out of here, Take me out of here, Take me out of here... 救我出去...救我出去...
All I believe, and all I've known 我的信仰 我的认知
Are being taken from me, can't get home
都从我身上剥离 无法回来(远离home,即信仰和认知的归属)
Yeah, do your worst, when worlds collide
狠狠地下手(做你所能做的最歹毒的事) 当世界(两种不同的信仰)冲突
Let their fear collapse, bring no surprise
让他们的心理(恐惧)崩溃 不留悬念(即不给对手留机会)
Take me out of here...
救我出去...
Feed the fire! Break your vision!
点燃(加大)火焰(也就是让小宇宙爆发) 冲破禁锢(vision,幻觉、所想到的未来 党说:解放思想..囧)
Throw your fists up! Come on with me!
奋起抗争(举起拳头) 冲锋陷阵(原句是同志们跟我上)
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Just stay where you are, Let your fear subside
坚持信仰(在原处呆着,要淡定~) 摆脱恐惧(让恐惧沉淀)
Just stay where you are, If there's nothing to hide
毫不动摇 如果无处躲藏(鲁迅说: 真的猛士,敢于直面惨淡的人生。。。)
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
2010年06月21日 10点06分
1
When I'm falling down 当我坠落深渊
Will you pick me up again? 是否你会将我救起
When I'm too far gone 当我过于迷失
Dead in the eyes of my friends 在人们眼中消失
Will you take me out of here, when I'm staring down The barrel
是否你会来搭救我 当我直面死亡(原意是 枪口)
When I'm blinded by the lights, when I cannot see your face
当我被强光所照 看不见你的脸庞
Take me out of here, Take me out of here, Take me out of here, Take me out of here... 救我出去...救我出去...
All I believe, and all I've known 我的信仰 我的认知
Are being taken from me, can't get home
都从我身上剥离 无法回来(远离home,即信仰和认知的归属)
Yeah, do your worst, when worlds collide
狠狠地下手(做你所能做的最歹毒的事) 当世界(两种不同的信仰)冲突
Let their fear collapse, bring no surprise
让他们的心理(恐惧)崩溃 不留悬念(即不给对手留机会)
Take me out of here...
救我出去...
Feed the fire! Break your vision!
点燃(加大)火焰(也就是让小宇宙爆发) 冲破禁锢(vision,幻觉、所想到的未来 党说:解放思想..囧)
Throw your fists up! Come on with me!
奋起抗争(举起拳头) 冲锋陷阵(原句是同志们跟我上)
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Just stay where you are, Let your fear subside
坚持信仰(在原处呆着,要淡定~) 摆脱恐惧(让恐惧沉淀)
Just stay where you are, If there's nothing to hide
毫不动摇 如果无处躲藏(鲁迅说: 真的猛士,敢于直面惨淡的人生。。。)
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!
Feed the fire! Break your vision!
Throw your fists up! Come on with me!