好像没有人翻译文库版,是因为文库版不如web版有趣吗
转生成为魔剑吧
全部回复
仅看楼主
level 11
2022年09月26日 12点09分 1
吧务
level 13
相信我,用不了多久就会有汉化组排着队来汉化了
2022年09月27日 18点09分 2
我也是看了动画第一集才发现这个宝藏作品,真的被低估了
2022年10月01日 07点10分
但是b站没动画,没热度基本就不会有翻译,而且现在都1000多话了还来翻译吃力不讨好
2022年10月01日 16点10分
@贴吧用户_GUASb9V920 并不是b站不播,就代表没热度了。
2022年10月03日 17点10分
@雪叶子 b站不播,国内那来的热度。可能国外有热度,但也没几个dalao翻译
2022年10月03日 18点10分
level 11
文库版中文好像只出到3,实体跟电子书都买了,期待动画开播后能出到最新
2022年09月28日 11点09分 3
level 5
出动画了
马上就会有汉化了
动画做得还不错
2022年09月28日 16点09分 4
level 8
说句实话,你这问题有点冲,而且看不起翻译
因素很多:1,没资源,现在贴吧生肉是吧主5月份才搞来的
2,原版文库都是竖着排列的,不像web框一下能直接丢谷歌翻译,稍微润色一下不出半小时就能结束,文库机翻是真的会被骂死的
3,没人,你知道隔壁史莱姆翻译组多少人吗…指望一个人翻译还搓成epub是不是搞错了什么
4,吃力不讨好,台版翻译迟早会来,动画开播也会吸引翻译组,不懂日语的强行翻译出错了还得挨喷,剧情整理贴都沉的彻底,也没多少人关心文库变动
2022年09月28日 18点09分 5
level 12
出动画就应该会有,主要是有台版,等就可以了
2022年09月29日 02点09分 6
level 14
五楼几乎总结完了,而且现在动画化了,热度一上来自然台版就会加快更新,小说单行本日版都出十几卷了,而台版才几卷,所以肯定会不上来的。。。时间问题
2022年09月29日 17点09分 7
补上来
2022年09月29日 17点09分
level 4
汉化组要和台版官方比速度和质量,吃力不讨好[阴险]
2022年10月01日 19点10分 8
说句实话…如果动漫之家那个就是台版的话…我觉得汉化组的质量有机会完爆
2022年10月01日 20点10分
@极限的RP 还有速度呢[阴险],要质量就快不了,要速度就好不了,除非人超多。
2022年10月02日 06点10分
1