贴吧翻译都经常误导人,还喷阿B翻译呢
海贼王吧
全部回复
仅看楼主
level 15
七炭℃ 楼主
索隆压根没说什么人手不够
别人说的是找薇薇没头绪,让路飞冷静点
アテがない强行理解成人手がない
一堆人还在这十人对位三大将
之前都看到好多次误翻,这次错这么离谱忍不住了[黑线]
阿B是话不会说,起码意思基本对的
2022年09月16日 05点09分 1
level 15
贴吧翻译不对和喷阿b翻译有什么关系吗,贴吧翻译的又没收你钱,你可以不看贴吧翻译啊,你去看阿b翻译不就好了
2022年09月16日 05点09分 2
拿贴吧错误翻译去批阿B的可不少,谁翻都无所谓,别误导人就行
2022年09月16日 05点09分
@七炭℃ 那你去喷那群人啊,直接在这喷翻译是什么鬼,人家是为爱发电,也没收过钱,做这件事也纯粹是好意,能力不够翻错有什么稀奇的,别人又不是专业的
2022年09月16日 05点09分
@风逝心迹 那群人就是出自贴吧的啊
2022年09月16日 06点09分
level 14
两边都看不就行了
2022年09月16日 05点09分 3
level 15
尝鲜版本来也是个人汉化,一个人要赶速度赶热度出图肯定漏洞百出,水平有限大家多多包涵啊。我白嫖尝鲜表示已经很感谢了,他翻译的整体意思差不多到了就行,反正我之后还会再看一遍英文版,再看一遍吧友汉化组汉化,再看一遍官方翻译,无所谓的。
应该说的是拿着尝鲜版当令箭抠字眼的极品二傻子吧友吧,喜欢抠字眼拿原文抠去[汗]
2022年09月16日 05点09分 4
level 12
[吐舌]看正版翻译不香嘛?
2022年09月16日 05点09分 7
我评价是没有正版,日本最大的漫画国内都没个靠谱的翻译
2022年09月16日 06点09分
@七炭℃ 好好的看个腾讯不香嘛,非得看这些添油加醋的翻译[呵呵]
2022年09月16日 06点09分
@讲不出再见😂 我平时也是避而不看的,今天刷到个贴拿着这张图说索隆嚣张,我才感到奇怪
2022年09月16日 06点09分
2022年09月16日 07点09分
level 1
我也觉得私活翻译水平参差不齐
2022年09月16日 06点09分 9
level 2
你不喜欢可以自己翻啊,这种事多多益善
2022年09月16日 06点09分 10
我自己看得懂就行,这次误导太多人才出来吐槽
2022年09月16日 06点09分
@七炭℃ 反正之后都会有正式版,这些小事就算了
2022年09月16日 06点09分
level 13
我记得之前有一个经常偷别人翻译然后自己重新翻译装大神的,结果翻译一堆错误,连基本意思都变了,不还是有一些人舔,后面被揭发就失踪了
2022年09月16日 07点09分 11
昔年,后来想复出连名字都去碰瓷一拳吧的翻译,后来再被锤傻了
2022年09月16日 08点09分
level 12
建议看老法师直译
2022年09月16日 08点09分 12
老法师翻译是正确的
2022年09月16日 09点09分
level 13
情报也老是出错 误导大家 建议也开一贴喷喷[滑稽]
2022年09月16日 08点09分 13
level 12
[滑稽]我一般都是白嫖老法师的.
2022年09月16日 08点09分 14
level 8
查了下确实ateganai和hitodeganai完全不对,还有后面的xtutuxtutennda也不太行,不过这是个人翻译的吗?如果这样倒也没啥
2022年09月16日 08点09分 15
1