发不出来我就直接发吧
战争雷霆吧
全部回复
仅看楼主
level 10
M4A3E8NICE 楼主
《世界武器装备译名辞典》1990版
2022年07月01日 03点07分 1
level 10
M4A3E8NICE 楼主
先来几个,有想看的译名你说我发
2022年07月01日 03点07分 2
百夫长一个现有的词汇为啥还加个百人队长
2022年07月01日 04点07分
@z哈士奇z 不知道,80年的版本也是这个
2022年07月01日 04点07分
@z哈士奇z 一战英国有一个百人队长号战列舰
2022年07月01日 05点07分
@YUKIE 不是百眼巨人吗
2022年07月01日 08点07分
level 10
M4A3E8NICE 楼主
解放军出版社
有想看的译名你说我发
2022年07月01日 03点07分 3
level 11
IOWA
2022年07月01日 03点07分 4
Iowa 衣阿华 (美)战列舰
2022年07月01日 04点07分
@M4A3E8NICE 那查狄伦在手册里怎么翻译的?
2022年07月01日 05点07分
@高坂空太 没有Chatillon这个词条,不过有差不多开头的法国人的词 chateaurenault 夏托雷诺 (法)巡洋舰 chassepot 沙士波(法)步枪 chatellerault 沙特洛 (法)机枪,应该按法语翻的较多
2022年07月01日 05点07分
鸭滑[滑稽]
2022年07月01日 08点07分
level 12
楼主下面没了[阴险]
2022年07月01日 04点07分 5
level 10
豹2a7(bushi)(
整活
勿喷)
2022年07月01日 04点07分 6
leopard 豹 (西德)主战坦克
2022年07月01日 04点07分
花豹2a7(leopard2a7) 中型坦克
2022年07月01日 04点07分
@贴吧用户_aA5J1CK 要说花豹也没问题,这车就是以花豹这个品种命名的,所以花豹这名字放资料卡里出现
2022年07月01日 04点07分
level 10
M4A3E8NICE 楼主
[阴险]
2022年07月01日 08点07分 7
level 9
这本已经被某著名吧宠沉默嘤拉出来说过了,被我骂完现在顺风了跳出来嘲讽我
2022年07月01日 16点07分 9
你没懂我发帖意图
2022年07月01日 16点07分
我的和这本不是同一本
2022年07月01日 17点07分
level 13
我要看宝石路[滑稽]
2022年07月01日 17点07分 10
[滑稽]Paveway 铺路 (美)激光制导炸弹
2022年07月01日 18点07分
level 11
拿1990的剑,斩2022的官?
请问这10年解放军报、中国国防报,乃至相关院校论文对外军武器装备是如何确定译名的?
拿本30年前的书装啥大尾巴狼呢
2022年07月01日 17点07分 11
问题是没有更新的版本了
2022年07月01日 17点07分
你也是没明白我发帖的意图
2022年07月01日 18点07分
level 11
[滑稽]把你觉得奇怪的名字发出来,给大伙长长见识
2022年07月01日 18点07分 12
[滑稽]那不能我觉得,得让大伙自己问自己感受
2022年07月01日 18点07分
1