谁帮忙翻译下for those about to rock??
acdc吧
全部回复
仅看楼主
level 6
谁帮忙翻译下for those about to rock(we salute you) 太爱这首歌了,谢谢啊 帮忙帮忙
2010年06月02日 15点06分 1
level 7
for those about to rock (we salute you)  
歌手:ac dc      专辑:for those about to rock (we salute you)  
We roll tonight
To the guitar bite
Stand up and be counted
For what you are about to recieve
We are the dealers
We'll give you everything you need
AC/DC
Hail hail to the good times
'Cause rock has got to ride away
We ain't no legend, ain't no cause
We're just living for today
For those about to rock, we salute you
We rock it down on the front line
Like a bolt right out of the blue
The sky's alight with the guitar bite
Heads will roll and rock tonight
For those about to rock, we salute you
We're just a battery for hire with a guitar fire
Ready and aimed at you
Pick up your balls and load up your cannon
For a twenty-one gun salute
For those about to rock - fire
We salute you
Shoot, shoot
We salute you

2010年06月02日 18点06分 2
[呵呵]分享给各位大神for those about to rock (we salute you) 的试听和MP3下载地址:http://www.wlzdyt.com/songs/4164.html[音乐]
2013年08月31日 16点08分
level 7
为什么贴子发不出[拍砖]
2010年06月02日 19点06分 3
level 7
我再试试吧。。
今夜,我们在吉他的演奏声中摇滚!
你们将会知道我们公开表明的立场,
我们是商人,我们将会满足你的任何需求
AC/DC
欢呼吧!为美好的时光欢呼吧!
因为摇滚已经牛B得不行了!
我们不做说明,也没有原因
我们只要活在当下
那些将要摇滚的人们啊,我们向你们致敬
我们在摇滚的第一线,
这全然出乎我们的意料。
夜空被吉他的演奏所照亮
今晚将有许多人在激情摇滚
那些将要摇滚的人们啊,我们向你们致敬
我们只是一个供出租的吉他激情的蓄电池
准备好一切并且目的在于你们,
拾起你们的铁球装载入你们的加农炮膛,
响起21声礼炮!
为了那些将要摇滚的人们! 开炮!
我们向你们致敬!
射击!射击!
我们向你们致敬!
2010年06月02日 21点06分 4
level 6
感谢 非常感谢!!!
2010年06月03日 03点06分 5
level 7
回复:5楼
客气客气,我也超喜欢这首
We roll tonight To the guitar bite
2010年06月03日 03点06分 6
level 9
大哥,我再次膜拜你
2010年06月03日 05点06分 7
level 9
大哥,你整个翻译贴吧。好让大家了解了解歌词
2010年06月03日 05点06分 8
level 7
回复:8楼
你想累死我啊?我翻译半天才得一首。要不大家分工一人翻译一首。呵呵
2010年06月03日 05点06分 9
level 11
2楼是翻译帝~[鲁拉]
2010年06月03日 07点06分 10
level 11
8楼的主意不错~名歌可以全部翻译下[Love] 弄个精品,小弟不才..没MY那麼厉害[Yeah]
2010年06月03日 07点06分 11
level 7
回复:11楼
晕,我哪敢鲁班门前弄大斧,要是遇到真正的高人就闹笑话了。小弟四级没过,还在挣扎,真的不敢当此重任啊。
2010年06月03日 08点06分 12
level 11
回复:12楼
天将降大任于斯人也,必先翻其英文~[抖胸]
2010年06月03日 15点06分 13
1