关于枫叶字幕组招募宝可梦XY翻译的决定
宠物小精灵吧
全部回复
仅看楼主
level 13
🍁子弹 楼主
详细要求看图,有意向者可私聊我
招募顺利的话预计2023年开始更新
2022年05月14日 11点05分 1
level 16

2022年05月14日 11点05分 2
level 15
心有余力不足者表示,只能支持一波了
2022年05月14日 11点05分 3
level 11
2022年05月14日 12点05分 4
没想到竟然能看到我做的图[喷][喷][喷]这图现在有重制版了,第一版忘记加入丁真的大头照了[喷][喷][喷]
2022年05月14日 14点05分
@ツワブキ・ダイゴ 你已经是第二次说了[阴险][滑稽]
2022年05月14日 14点05分
level 11
我还以为有人挖坟
2022年05月14日 12点05分 6
level 1
路过支持,但xy的汉化不是很久之前就完成了吗?
2022年05月14日 12点05分 7
我们做的是1080p官译版
2022年05月14日 13点05分
level 12
我穿越了!?[what]
2022年05月14日 12点05分 8
level 11
之前试过机翻问题一堆,幸苦了
2022年05月14日 12点05分 9
level 13
我穿越了?XY不是已经汉化完了吗,B站不是有个1kw播放的吗[阴险]
2022年05月14日 12点05分 10
@mordrod 不是,我们计划做官译版本,然后是1080p高清的
2022年05月14日 12点05分
怕吞吧,b站突然吞了也难说
2022年05月14日 12点05分
B站那个是枫叶做的吗
2022年05月14日 12点05分
@mordrod b站好像是梦樱做的[不高兴]
2022年05月15日 02点05分
level 10
[乖]要是字幕组做完xy能做旧无印就好了
2022年05月14日 12点05分 12
我觉得到时候不如先做超世代的,超世代那个字幕翻译水平真的是不行
2022年05月14日 13点05分
@嘿呀12138 你说的星之海洋吗
2022年05月14日 14点05分
@纳º莫小苏 我看有不少词都错了,宝可梦名字年代关系可以先放一边,很多基础词都弄错,就导致有的句意都变了
2022年05月14日 14点05分
@嘿呀12138 超时代有两个版本,估计你说的是旧的那个版本,还有个新版本翻译的很好。
2022年05月14日 14点05分
level 12
dd
2022年05月14日 12点05分 13
level 7
完全重制感觉这工作量有点大[笑尿]
2022年05月14日 12点05分 14
level 6
是想做官译版本么,支持!
2022年05月14日 12点05分 15
是的
2022年05月14日 12点05分
level 13
顶顶
2022年05月14日 13点05分 16
1 2 3 4 5 尾页