level 1
我英文不怎么样。我试着翻译几句。Im sick of hearing LFc fans saying "im glad what hes done for the club, i wish him all the best" !我现在很难过的听到有些利物浦迷说:“我很欣赏他(欧文)为俱乐部所做的一切,我希望他一切都好!”This guy has stabbed you all in the back!这个人已经深深地刺痛了我们!
2005年01月03日 04点01分
4
level 0
你、你~你才知道呀,当年他是圣欧文,现在他是圣犹大——啊,为什么我还要加个“圣”字
2005年01月03日 04点01分
5
level 10
和国内的Kops不同,默西塞德郡的红军迷中已经有越来越多的人将Michael前面的那个Saint去掉了。这只是一个缩影,大家仍可以自由把握自己的道德准则观。PS:谢谢浅浅蓝,翻译的不错哦!
2005年01月04日 01点01分
10
level 0
四楼翻译错了吧, i' sick of 指的是那个作者对"有些利物浦迷说:“我很欣赏他(欧文)为俱乐部所做的一切,我希望他一切都好!”的这句话感到厌恶,反感.
2005年01月15日 02点01分
11
level 0
the deal was there for Owen last season, and he kept saying "the contract talks are progressing nicely" when really he never had any intention of staying! he certianly wsnt gonna stay under Houllier, and now not for benitez, being selfish and not givein RAFA a chance to turn it around.上个赛季合约就为欧文准备好了,而且他也一直说合约会谈进展的很顺利当他其实根本就没有想过要留下,他过去没有想要为霍利尔留下,现在也不会为贝尼特斯留下,自私而且也没有给贝尼特斯一个回旋的余地。
2005年01月15日 02点01分
12
level 7
如果你真爱红军,请自重,我们这里的氛围一贯和谐而溢满温情.
2005年01月17日 16点01分
17
level 1
同意守望者的话,这里是我在百度感觉最温暖的一个贴吧,甚至超过了米兰吧。希望没有得罪米兰的朋友。。。
2005年01月18日 07点01分
18