大家来讨论一下这个吧~~(不点进来你是不会知道里面有什么的欧XD)
flygroup吧
全部回复
仅看楼主
level 7
1楼喂熊
2010年05月15日 15点05分 1
level 7
奥奥~~ht tp://flygroup.forumsmotion.com/forum.htm (去空格)
还没有注册的字幕组成员别忘了注册~~注册了之后吧ID告诉我~~我好给加权限...已经注册了的没有权限的也跟我说声...(在字幕组工作区内可任意修改文章的权限...)
2010年05月15日 15点05分 4
level 6
其实就是说把大家作出的东西在主楼汇总咯<-----度娘就是编辑做不到- -
咱的话建议把文本分段,比如以5min为单位。
放出片源后先认领听译,谁认领哪段,然后最好有一个预计完成时间。
然后交由校对处理,再以分段txt的形式发在主楼,初翻认领文本,同样附上预计时间,然后汇总交中英校对这样。
其实跟咱现在的流程差不多,主要是需要顶楼的编辑。

2010年05月16日 00点05分 5
level 6
我看到了“工资”二字于是眼前一亮~~~XD
其实咱本质上对这些形式无所谓,所以果然还是boss来决定好了
2010年05月16日 02点05分 6
level 7
"拾星星23:03:32
其实可以利用论坛,例如楼主发片源,然后下面一楼由听写的同学跟帖,二楼跟校对,校对稿可以有多篇,或者直接指出“某地方应该是什麽”之类的回帖。然后中文翻译稿另外开贴,下面依然是跟中文校对,同上。之后如果时间轴和压制、后期不是同一个人的话,也可以开贴放出时间轴文件。然后是发布人开贴发布,这个可以用集中贴来处理,就是每集都发那个帖子。
在论坛上设定下主题帖命题格式的话,以上的步骤应该会井井有条。
不同片子也可以同时开工,同一个板块就可以了,这样字幕组的工作会比较明朗,一目了然。
然后如果用论坛的话,工资也可以好好利用,即奖罚规定。”
2010年05月16日 08点05分 7
level 7
先感谢一下 拾星星 提出的这个方法~~
咱考虑了一下~~这个方法其实是有利有弊的~~这样做大概可以缩短制作的时间~~同时~~自己没听出来的地方也会一目了然...
缺点在于~~至少咱会觉得懒得动弹...因为别人都做了嘛~~看的时候如果不仔细可能会有更多的疏漏...
================
但是一切贵在尝试~~咱觉得第三集的制作的时候采用这种方式也未尝不可~~
技术上还有待突破...之前建的那个论坛貌似还在~~我前两天去设置了一下权限...
改成了每个人都可以修改自己以及他人的帖子~~这样的话大家都可以直接在主楼编辑...至少听译方面应该是可以做到的~~不过中文翻译因为要用到excel所以暂时先放一放(其实咱觉得中文翻译才是最应该采用这种方法的...)
恩~~应该还需要订立一个规则~~大家都按照同一个规则来进行听译的话做出来的东西才整齐...这个也需要在考虑一下...
暂时只想到这儿~~因为只是个构想~~想要让其更适合于我们的工作环境~~还需要大家的宝贵意见撒~~

2010年05月16日 08点05分 8
level 6
如果用这种方法整理起来会比较费事吧,不过管理得好的话应该没问题。好就好在不同的片子可以同时开工,还有技术交流也比较方便。~\(≥▽≤)/~
其实中翻的话只要不怕麻烦一句一句粘贴用这种系统也未尝不可。
我想问以这样的系统来工作是不是需要组员时常查看帖子的动态?

2010年05月16日 19点05分 9
level 6
头像居然改灵梦了。。。
另外boss~~AIR的片源发邮箱里了。。。115上传无力~~~咱的群群邮件没开通~~~于是就只好用笨办法了。。。
2010年05月17日 03点05分 10
level 6
呜呜呜呜呜呜呜呜little对不起。。我原来想点回复来的结果把你的回复给删除了。对不起对不起对不起~~
2010年05月17日 03点05分 11
level 6
好吧我来重述一下little的留言:他先是说了一句“头像改成灵梦了”(笑~)然后告诉boss说他把AIR的片源发过去了(如果我没记错的话)。。。
2010年05月17日 03点05分 12
level 6
……于是我该说什么好呢……嘛~倒不是什么重要的留言删了其实也无所谓的哈
2010年05月17日 05点05分 13
level 7
回复:12楼
回复被误删没啥的~~咱可以恢复XD
2010年05月17日 10点05分 14
level 6
~\(≥▽≤)/~
2010年05月18日 02点05分 15
level 7
我表示很无奈~~今早上看的时候还是纸箱的那个头像呢~~
稍后第三集开工~~之前咱得先准备一下各种文字性的东西...麻烦啊~~~懒啊~~不想动弹啊~
2010年05月18日 07点05分 16
level 7
回复:10楼
下载下来了~~观铃还算不错~~不过往人就有点杯具了~~
2010年05月18日 08点05分 19
level 6
观铃的欣赏…往人和晴子我还可以接受……剩下的就感觉无语了……
下次再尝试着做一集Kanon吧…上次看了开头,名雪声音像欧巴桑……不过月宫音色美…至少就开头有此感受…………
2010年05月18日 10点05分 20
level 6
呵~~还是这个头像比较衬咱 ~\(≥▽≤)/~
2010年05月19日 04点05分 21
level 7
回复:21楼
这个实在是...
2010年05月19日 15点05分 22
1