我发现很多人抱怨这个地城,其实这个地城是众筹目标之一,本来设计核心就是个额外的丢各种谜题进去的地城,当然谜题也太阴间了一些。想知道谜题解法思路的其实大部分都可以搜到,中文论坛不太容易搜到的大概就是箭头和符文的那个,首先我不觉得会是一些人说的俄翻英翻中的问题,文本就算是毛子写,肯定也是英文水准没问题的人写的,最多就是有些表述上不清,不过英翻中的问题确实存在,译者本身要完全理解了谜题和解法才行:
数量显示的是伪装的数字 = 一共有6种符文=一个符文代表一个数字
第二个谜题里才有的符文是阿雷什卡高的印记=虚无之主=0
我是源头,是宇宙,是不可分割的完全。= 1
我是支配生死的唯一。=这句不管是中文还是英文都有歧义,英文可能因为写了Unity between life AND death 稍微明确一点,life And Death是两个东西,Unity也不一定要理解为唯一,所以 = 2
我是孕育恶魔、魔鬼与邪魔的邪恶位面。= 深渊、地狱、末日平原 = 3
我是球体的所有的面与方向,是虚伪自由的象征。= 这边英文有优势,I am all sides and all directions of a sphere, sides 的意思比只讲面要灵活,也可以理解为边,边缘,球体的所有方向与边缘=地图的NSEW四角=4
我是万般邪恶的六臂蛇魔 = 这个原文里讲I am the marilith, 中文翻译因为marilith直接给你翻六臂蛇魔,所以中文玩家白给=6
我是死罪那个明显是7,七宗罪,送分题。
我是徒劳的追寻,是文句的结尾。 这句是最阴险的,中文也限制了思路,原文后半句是the last in a line, 不一定要理解为文句的结尾,也可以是队列的最后,所以这句的意思应该是这句过多去想它是徒劳的追寻,应该留到最后处理=排除法=5
当然也有人说是因为第五次圣战是徒劳的追寻,我觉得有点牵强x
数字确定以后搞定箭头就不难了。
https://ngabbs.com/read.php?&tid=29056090