£锺赫╋Ryan∮≮0415≯┣留言┫2007下半年Ryan日记+留言汇总
ryan吧
全部回复
仅看楼主
level 10
兔八鼠 楼主
没有我们的你们会过的很好吗
没有你们的我们也一样会好吗?
虽然那一瞬间
但是确实永恒
2010年04月15日 02点04分 1
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070701
标题:지끔 출발해여~~~ 뉴뉴~~~ ㅠ.ㅠ(现在要出发了)  
时间: 2007/07/01 07:29  
内容:  
조심해서 다녀올테니깐~~  
우리가 없는 공홈을 잘 지켜주세여~~ 빠빠시~~~ ^^*  
p.s : 사랑해여...으흐흐~~~ ;;;  
翻译:  
我们会平安归来的  
没有我们在的官网,请大家好好守护著~~byebyesi~~^^*  
PS:我爱你们.....呵呵呵~~;;;

2010年04月15日 02点04分 2
level 10
兔八鼠 楼主
[留言] 070707 
标题:전...뽀~에요!!  
时间:2007/07/07 13:07  
内容: 
쫑미오빠가 머리를 볶았는데요...  
드라마 컨셉때문에...씨엘들도 못 보여주고 바로 잘르게 될지도 모른데요...ㅠ.ㅠ  
그래서 제가 어제 샤워하고 나오는 쫑미오빠를 불러세워서 사진을 두장 찍었거든요...  
혹시 모르니깐...제가 틈날때마다 머리 볶은 쫑미오빠의 모습을 전달할께여~~ ㅋㅋ  
그럼...삼!!  
빠빠시~~~~ ^^*  
(음...여백이 많네........우히히 (^_^))  
P.S : 뽀가 전해드리는 쫑미오빠의 감동퀴즈!!  
다음 중...같은 "주"씨가 아닌 사람은?!  
1번. 주민규...횽~;  
2번. 주영훈...아찌 ^^;;  
3번. 주현미...쌔임~  
4번. 주병진...싸장뉨~  
5번. 주종혁...짱~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ㅡ,,ㅡ;;  
가장 먼저 정확한 정답을 맞추신 분에게는...  
사이좁은 곳에서 특별한 선물을 드릴 것 입니다!! (예측불허!! ;;; ) 
이상!! 씨엘들의 영원한 감동쟁이가 되고픈 리다횽아...의 퀴즈를 전달한~  

2010年04月15日 02点04分 3
level 10
兔八鼠 楼主

텔레토비 중 가장 화끈한 성격과 귀여운 외모를 자랑하는 뽀였습니닷!!  
참!! 한가지를 깜빡 할 뻔 했네요...사실...종미오빠가 절 보내신 이유는...  
.......그 이유는....제 이름을....두번 연속으로 불러 달라고....제 이름이 뽀니깐....  
.....음.............................................(북흐북흐하며 페이드 아웃...; ) 
翻译:  
JJong MI哥哥把头发弄起来了  
因为电视剧角色的关系.....  
一直没有跟Bule ciel看看我的新发型  
因为我也不知道这头发好不好看......  
所以把昨天JJong Mi哥哥刚洗好澡的样子给拍下来给大家看  
或许你们不知道....  
我每次有一空的时候,就会拍JJong Mi哥哥把头发弄起来的样子  
那麼~  
bye bye SSi......^^*  
(嗯...下面有一大片空白的耶!~嘿嘿嘿(^_^))  
PS:JJong Mi哥哥来给你们感动的Quiz了  
下面那个人不是姓「朱」的?  
1。朱珉奎  
2。朱英勋  
3。朱玄美  
4。朱平真  
5。朱钟赫  
最先答对的人,会给你小礼物唷!(不要乱猜哦!)  
以上是Bule ciel的感动小子Leader Ryan哥哥给你们的Quiz  
在电视剧上给让你们看到我火辣的个性和可爱的面貌  
对了~还有一件事我差点忘记  
事实上,为什麼会叫我「朱钟美」呢?  
把我的名字连续说两次就知道了
2010年04月15日 02点04分 4
level 10
兔八鼠 楼主
[留言] 070709 
标题:이번에...  
时间:2007/07/09 02:41  
内容:  
...도 역시~ 뽀에요~ 히힛!! (^^)V  
문제가 어려웠는지 정답자가 생각보다 많지 않네요...;;;  
어쨋든 정답을 발표하겠어요~~!!  
정답은.............................................................................................3번!!  
주현미 쌤이었어요!! ^^*  
주현미 쌤은 화교이시니깐...당연히 같은 주씨 일 수가 없겠지요 ^^  
암튼 약속은 약속이니깐...선착순으로 정답을 맞춘 8명....  
vkfksakdma, FirstLove, 주사또, 주현미, 美친파란, Legend of, #Five-O, 라이언 천군만마  
확인했죠~?  
위의 8명에겐...개별적으로 쪽지가 발송 될거에요~!! (과연 무엇일까?! ㅋㅋ)  
그럼~ 다들 잘자요~~  
삼!! 빠빠시~ 아니....뽀뽀시~~~!! (^^*)  
翻译:  
又是我啦!~嘻嘻(^^)V  
问题很难,答对的人也没有我想像的多...;;;  
现在要公布正确答案哦~~!  
答案是~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~3号!!!  
朱 Hyun Mi才对!  
朱 Hyun Mi是华侨,当然不是朱氏的啊!  
按照约定会给你们小礼物的  
按照先后顺序,答对的有8位  
vkfksakdma, FirstLove, 주사또, 주현미, 美친파란, Legend of, #Five-O, 라이언 천군만마  
去确认了  
除了这八位,其他人我也会发送小纸条给你们(到底是什麼呢?)  
那麼~大家晚安罗!!  
bye bye ssi...不~~是bbo bbo ssi
2010年04月15日 02点04分 5
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070721 
标题:쓰다보니...넘 길어졌다 ㅡㅡ;; 
时间: 2007/07/21 03:07 
内容: 
축구 좋아하는 씨엘들은 잘 알겠지만 박지성 선수가 뛰고 있는 세계적인 명문 
  
축구클럽 맨유(맨체스터 유나이티드)와 우리 프로팀 서울FC의 친선경기가 상암에서  
  
있었어요~~ 
  
운이좋게 표를 얻게 되어서 가게 되었는데...연습끝나고 출발하려니...시간이 아슬아슬...ㅠ.ㅠ 
  
그래서 운전은 포기하고 택시를 타고 가는데...강변북로 완전 주차장...끼악~~ ㅡㅡ;; 
  
순간...나의뇌리를 스쳐간 것은...약속지킴이~ 서울 메트로 ^^* 
  
광흥창역까지 가까스로 도착~ 진짜 오랜만에 지하철을 탔어요~!!  
  
다들...멋있게 카드 뾱뾱 찍구 들어가는데...왠지 급초라했어요...나만 승차권...ㅋㅋㅋ 
  
어쨋든...역시나 우리의 약속 지킴이는 칼같이 12분만에 월드컵 경기장에 내려주었어요~!!  
  
삼심분이나 여유있게 도착한거 있죠 ㅋㅋ 역시 쵝오!! ^^ 
  
8시!! 드디어 경기시작!!  
  
두 팀 다 너무나 좋아하는 팀이라 조금 고민은 했었지만~ 
  
그래도 역시 붉은 악마의 피는 속일 수가 없나봐여...서울FC 서포터즈 쪽에 앉아서  
  
열심히 응원을 했어요~!! ^^V 
  
허나...결과는 맨유의 완승...ㅠ.ㅠ
2010年04月15日 02点04分 6
level 10
兔八鼠 楼主
接上 
정말 잘하긴 잘하더라고요...조금 건방진 모습이 거북하기도 했지만... 
  
역시 벼가 익을수록 고개를 숙이듯...잘난사람일 수록 더욱 겸손해야 되는거구나 하는 생각도  
  
해봤어요...그럼...난 건방져도 되겠군 ㅋㅋㅋ 음하하하하하!! ㅡㅡ;; (져서 그래요...ㅠ.ㅠ) 
  
수많은 인파속에서 셀카를 찍을 엄두는 나지않아 집에와서 소심하게 찍었지만... 
  
목 터져라 응원했는데 서울팀이 져서...너무 아쉬워요 ㅠㅠ...우씨!!! ;; 
  
그래도...가만 생각해보면 이런 신선한 충격은 꼭 필요한 것 같아요.... 
  
이러한 자극은 발전의 촉매제가 되니깐요 ...^^ 
  
그런 의미에서 나의 최근 2주일은...정말 신선한 자극이 되었던 주간 같아요... 
  
왜곡이나 과장이 없는 단백한 거울에 비추어진 내 모습을 보니... 
  
왠지 초라한 것 같다는 한없이 작은 것 같다고만 생각했었지만... 
  
그것은 결국 내게 더 큰 발전과 도약이라는 숙제를 내어주고 갔거든요. 

2010年04月15日 02点04分 7
level 10
兔八鼠 楼主
  
처음부터 잘하고 ...매사에 시련없이 척척 이루어지면... 
  
얼마나 인생이 시시하고 지루하겠어요...^^ 
  
이 글을 읽는 씨엘들 중에도 요즘 이런저런 시련들로 고민하고 있는 사람들 많을거라 생각해요... 
  
하지만 늘 말하지만... 
  
시련이 있다는 건...맞바람이 친다는 건... 
  
내가 분명 앞으로 전진하고 있음 이라는 것... 
  
시련이 더 클수록 내가 더 빨리 전진하고 있기 때문이라는 것... 
  
우리 씨엘들도 잘 알거라 믿어요 ^^ 
  
한국축구!!...쫑혀기...내 동생들...그리고 우리 씨엘들...모두모두~ 앞으로 나아가서~!! 
  
지구는 둥그니까 ~ 온 세상 어린이 다 만나고 오자구요!! ㅋㅋㅋ 
  
화이팅!! ^^ 
그나마 대범하게 들고 찍은 경기장 사쥔...;;
우리 모두 퐈이띵~~~!! ^^*
2010年04月15日 02点04分 8
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070730 
标题:기분이 이상해요...  
时间:2007/07/30 23:50  
翻译: 
  
我始终好像还不是专业的.... 
在印尼的公演很认真的表演完之后 
一下飞机就马上到发表会的现场 
我尽量不让大家看到我的疲惫 
和在现场的朋友一起加油鼓励后,回家了 
现在在玩电脑...... 
再次把已经充满战闹力的我摧毁了 
就这麼一行字.... 
真的~~在2辑宣传活动的时候 
这就变成是公开的秘密了 
在这种失误之后,我就决定不要再有这样的失误了 
歌迷....家人,我自己狠狠的下定决心 
咬紧牙根的反覆运动,然后再放开 
超级的忙碌生活,和充满血汗的肉体 
说这麼简单的一句,同一天做一件不起眼的事的人们 
真的很遗憾和无情 
我当然也知道「专业」显然已经变成是必要的 
虽然并不是大家都跟我想的一样 
就算是小小的真实也能相信我,支持我的人 
希望你们不要因为什麼而扭曲了 
我们来约定吧! 
即使遇到否定你的事情发生 
也要带著你亲爱的主给你的面貌不变地..... 
啊~不知道了 
今天第一次的发表会,来祝贺的人,和送上来的酒 
我只喝了一口,我要睡了 
对了~我们出国的时候,来送机的歌迷 
和回国时,来接机的歌迷们 
和内心动荡不安等待我们的blue ciel们 
因为有你们,明天我会更加努力的! 
我爱你们!!不变地...
2010年04月15日 02点04分 9
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070812 
标题:지금 혹시...나만 떨고 있는거?!!?!?!!!!??? (냉무!!) 
  
时间:2007/08/12 22:40 
  
内容: 
  
...리다횽아 매너모드...ㄷㄷㄷ
2010年04月15日 02点04分 10
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070818 
标题:다녀왔어요~!! 3시간자고 나가야대여 ㅠ.ㅠ ..잘게요...내꿈꾸기!! (냉무) 
  
(回来了!睡三个小时之后,就要出门了ㅠ.ㅠ 要去睡罗!要梦到我哦!) 
  
时间:2007/08/18 23:42 
  
内容: 
  
...오늘은 괜시리 ...사랑한다고 말하고 싶다...^^ 
  
翻译: 
  
今天真的很想跟你们说「我爱你们」^^
2010年04月15日 02点04分 11
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070823(2) 
时间:2007.08.23 21:05  
内容: 
  
난 이따금씩 이런 생각을 하곤 해요... 
  
일하고 있지 않을 때의 난... 
  
마치 신분증마저 강탈당한 이방인 같다는 기분... 
  
영문모를 고독감이 뒤에서 살며시 내 몸의 뚜껑을 따버린 듯... 
  
무기력해지곤 하죠...오늘같은 날이면. 
  
翻译: 
  
我总是这麼想... 
没有在工作我的,总有在被夺取身份证的异身人一样的心情 
在孤独感背的我,生活著;当我身体的软木塞被拔取是,我就会没有力气
2010年04月15日 02点04分 12
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070823 
标题: ...귀중한 오늘...(宝贵的今天) 
时间:2007/08/23 20:58 
内容: 
여러분들은 잘...아니 다 알진 못할 거에요... 
  
내가 살아온...아니 살고 있는 이 일상을... 
  
난 이따금씩 이런 생각을 하곤 해요... 
  
일하고 있지 않을 때의 난...마치 신분증마저 강탈당한 이방인 같다는 기분... 
  
영문모를 고독감이 뒤에서 살며시 내 몸의 뚜껑을 따버린 듯...무기력해지곤 하죠...그럴때면... 
  
  
  
허나 2주년을 맞은 오늘. 
  
난 더이상 부끄럽지 않게...그 어떤 패배자의 목소리도 아닌 당당함으로 말할 수 있어요. 
  
혼자서 갈 수 없는 길을 가고 있으니...내 손을 잡아달라고...절대로 놓치 말아달라고. 
  
지독한 외로움의 운명을 타고난 A형 막내인 이 남자를...더 사랑해달라고. 
  
  
...아직 통화 못한 두 명의 동생하고도 2주년의 만감을 나누고 잘게요...사랑합니다. 변함없이. 
翻译: 
  
大家都....不!大家都不会知道的 
我总是这麼想... 
没有在工作我的,总有在被夺取身份证的异乡人一样的心情 
在孤独感背的我,生活著;当我身体的软木塞被拔取时,我就会没有力气 
  
今天是2周年了 
我总是不害羞;以不是失败者而是能以堂堂正正的声音说的 
我正走著一个人无法走著的路...抓住我手、请不要放开我的手 
有至毒孤独命运的A型、像老么般的男人,请多爱他一点吧! 
  
我现在要跟一直无法通上电话的两位团位度过这2周年 
然后要去睡觉了~ 
我爱你们!不变地!
2010年04月15日 02点04分 13
level 10
兔八鼠 楼主
[留言]070809 
标题:지인~짜 오랜만에 컴퓨터앞에...ㄷㄷ 
时间:2007/08/09 20:47 
内容: 
정말 오랜만에 이 시간에 컴퓨터 앞에 앉아보네요... 
  
울 씨엘들 보고싶어서... 
  
울 씨엘들이 주는 힘 불끈불끈 채우고 싶어서... 
  
자주 자주 들어오고 싶은데... 
  
요즘 계속 이것저것 사소한(?) 일들이 많았어요...;;; 
  
역시나 떨리는 맘으로 들어와 보니...아주 드래곤볼의 선두가 지천이군요 ㅋㅋㅋ 
  
완전 에너지 만땅!! ^^* 
  
씨엘들의 남자친구라고 해놓고...넘 무심한 거 아니냐고 하겠지만... 
  
물론 백점 짜리 남친이 되기 위해서는 감동적인 이벤트와 사랑고백이 제일 필요하겠지만... 
  
장차 일등신랑감이 되려면...음... 
  
자고로 남자는 능력!! ㅡㅡ;;; 울 씨엘들 호강시키려면...대체 얼마나 더 열심히 뛰어야대는고야? ㅠ.ㅠ;;; 
  
이러다가 완죠니 배와 등이 붙겠음 ㅠ.ㅠ 
  
암튼...걱정시키지 않을 정도로 무리(?)하면서 열심히 할 테니깐요... 
  
울 애기들도 내조를 잘하는 일등 신부감이 되어주세요 ~!!! ㅇㅋ? 
  
그럼...오늘은 간만에 일찍 코할게요~!! 스윗 드림...위드...미 ㅋㅋㅋ 
  
翻译: 
真的是很久没坐在电脑前面了 
真的很想念Blue ciel们 
想要有Blue ciel给的强烈的力量 
一直很想来这里 
但是因为有很多小事 
因带著颤抖的心来这里....七龙珠的先锋真的很多 
真的给我很多力量^^* 
虽然我说我是你们Blue ciel们的男朋友,这不是无心之言 
虽然要当100分的男朋友要有令人感动的计画和爱的告白 
我将来想当第一名让人家最想嫁的人(ps:或翻成「最适合嫁的人」) 
自古以来男人的能力呀!!--;;; 
如果要让我们Blue ciel有好感的话,大概有多麼努力呀? 
完全前胸贴后背呀~ 
反正,请大家不要担心哦!我们会努力的 
我们Blue ciel也请当我的第一名贤内助吧! 
今天就这样罗~~ 
ps:我的相机受伤了,所以最近不能贴照片 
 我会快点公布「钟美哥哥」的~月费100!!
2010年04月15日 03点04分 14
level 10
兔八鼠 楼主
[日记] 070906
时间:2007.09.06 23:21  
  
内容:
2007년. 나의 터닝 포인트.
  
翻译:
  
2007年.我的Turning Point.

2010年04月15日 03点04分 15
level 10
兔八鼠 楼主
[日记] 071010
标题:이사하곤 첨이네요...^^(还是觉得很奇怪)  
时间:2007.10.10 21:12  
内容:
  
아직은 많이 낯설더군요...
  
하지만...이곳저곳...옛 집의 흔적들이 남아있어서 참~ 다행~이다~♪  
  
암튼 이사했으니...집들이를 해야하는데 그 참신한 아이디어를 고심하다가...
  
결국 더 고민해보려구요...;;; (결론내고 글쓰려 했으면...내년?! ㅋㅋ)
  
사실 이런저런 나름의 사랑이 가득한 이벤트?!를 진행하려 노력했으나...
  
수많은 어려움속에 짜게 식어가고 있어요...ㅠ.ㅠ
  
그래도 다행히 12일날 MC를 핑계로 만날 수 있게 되어서 참~ 다행~이다~♪ (유행어 조짐...두둥!!)
  
많은 분들이 살찌라고 응원해주는 와중에도 학교다닐라 연습할라 홍보대사에...우귀랑 영화두 볼라...ㅋㅋㅋ
  
암튼 몸이 열개라도 모자라여~~ ㅠ.ㅠ 이거 뭐 활동할 때보다 더 바빠!! ㅡㅡ;;
  
식섭이가 멍멍이로 몸보신 하자고 하는데...음...정말 보약이라도 지어먹어야 할듯 ㅋㅋ
  
그렇지만...내게는 사랑하는 블루 씨엘이 있어서...참~~~~~~~~~~~~참참!!;;;;
  
이구...재미없는 벌로...
  
...금요일 날 만날 때까지 5킬로....아니...현실적으로!! 3킬로 불려 볼게요!! ^^
으...약속은 지키는 라이언인데...ㅡ,.ㅡ;; ...암튼 홧팅!! ^^
  
还是觉得非常不习惯
不过很多地方还是有以前的痕迹啦~还好还好
不管怎麼觉得奇怪,因为我们还是需要有一个家呀
所以也才辛苦的想到这个idea
但想到的这个idea更糟(如果讲出来的话,要留言可能就.....明年?!)
事实上,我们为了给大家很棒的活动正努力著
所以我们正在排除万难....
还好12日的时候,可以藉由当MC的籍口跟大家见面~好佳在呀~(流行语测试!!)
在大家要我增胖的加油声浪中~要我去学校啦~要我去练习啦~当宣传大使啦
怎麼说,就算我有10个身体也不够用
这些比活动的时候都还要累....--;;;
siksoueb要我乖乖的照顾身体....也就是我要开始吃补药的意思!!;;;
但是,对我而言有我最爱的blue ciel~~就就就~~~~
那个真的没意思了~(注:就是有blue ciel的话,还要吃什麼药呢~)
...星期五见面的时候,我会胖五公斤...不...现实一点好了!!!三公斤,胖三公斤给你们看!!^^
我是说话算话的Ryan呀!所以....加油!!!
PS: (注:要反白来看)
啧~呵呵(注:kiss的声音)

2010年04月15日 03点04分 16
level 10
兔八鼠 楼主
[日记] 071013
标题:나두 귀가 도장 꾸욱~~ ^^  
时间:2007.10.13 02:00  
内容:
오늘 다소 충격적인 모습을 보여줘서...미안해요 으흐흐...하지만...
나두 막 어리광 부리고 싶었다는거...아직 사랑 듬뿍 받고 싶은 막내 종미라는거...^^
(오늘 나의 변신은 우리만의 비밀 ㅋㅋ)
오랜만에 받은 편지와 선물들을 풀어보면서 계속 입이 귀에 걸리고 있네요~ ㅋㅋ
쌀쌀한 날씨 속에서도 오랜시간 기다리면 응원해준 우리 씨엘들...(선배가수 K님이 야속했어요 ㅠ.ㅠ)
세상에서 젤 먼저 젤 감동적으로 생일축하 해준 우리 감동쟁이 씨엘들...^^
아~~ 또 XX주고 싶다 ~~~ 히히히 (이것도 우리만의 씨크릿!! ^^V)
암튼 조심히 들어갔을거라 믿고...살찌기 위해 라면먹구 언능 잘게요!! 굿나잇!! ★
P.S :  
스무살부터 아껴온 나의 천연기념물, 내 소중한 사랑을 온전히 우리 씨엘들에게 줄게요...
이 뜨거운 가슴속...심장이 멎어버리는 그 날까지...사랑합니다♡
  
翻译:
今天给你们看到一些「惊人」的样子~真的很对不起啦~但是...
我也很想跟大家撒娇耶!因为我现在还是很需要大家爱的老么钟美呀~
(注:老么之说,请见之前的Ryan日记)
(今天我的变身,是我们的秘密哦~呵呵)
收到许久不见的信件与礼物的同时,我的内心真的很开心~呵
在这麼冷的天气里,等待著我给我鼓励的ciel们~
(因为跟前辈K约定好了~)
给我世界上最棒的、最感动的生日祝福的ciel们~
啊~我想给你们xx...嘻嘻嘻(这也是我们的秘密)
总之相信你们都平安回到家了
为了增胖我会努力吃拉面和健身的...good night
ps( 请反白 )
从20岁开始,就一直珍惜上帝给我最棒的礼物
我亲爱的Blue Ciel们......
这炽热的心....会一直到我的心不再跳动的那天为止
我爱你们

2010年04月15日 03点04分 17
level 10
兔八鼠 楼主
标题:여생가방 꺼내면 재일 먼저 생각하는  
时间:2007.11.29 00:29  
Translater: Ellen ^^*  
内容:  
(컴터가 이상해서...다 날라갔네요...김 빠져서 내용 반으로 축소...;;)  
나의 씨엘들...^^  
참 이상해요...출국인사를 안하고 나가면...  
나가서 맘이 불안하고 초조하고...  
마치 와이프 두고 출장가는 남편처럼..?! ....히히 *^^*  
변치않는 믿음과 사랑으로 똘똘뭉친 우리니깐...  
또...이렇게 출국 인사도 했으니깐...!! 멋지게 잘하고 건강하게 돌아올게요!! ^^V  
참!! 요즘 미수다 보고 많이들 불안해 하던데...히히( 질투작전 성공?! ;;;)  
바보같은 걱정말아요...나에겐 세계 어느 곳의 미녀보다도...  
파란나라의 미녀들!! 씨엘들의 수다가 좋으니깐...★  
그럼!! 다녀오겠습니다!!  
P.S : 우리 이제 글로벌한 인사를 나누도록 해요!!  
자아...다들 알죠?! ㅋㅋ ......  
  
翻译:  
(电脑怪怪的,所以一半的内容都不见了)  
我的Ciel们^^  
真的很奇怪  
要是出发前没跟你们问候的话  
我的心里就是会觉得怪怪的浮躁不安  
就像把
太太
放在家里而去出差的先生一样...?!...嘻嘻*^^*  
因为不变的信任与爱把我们捆在一起了///  
因为来这里跟大家问候一下!!  
我们一定会好好表现,然后健康的回来的!!^^V  
对了!!最近很多人看「美女们的唠叨」而非常不安...嘻嘻(忌妒作战 成功!?;;;)  
不要像笨蛋一样的担心著...  
对我而言,比起世界的美女们....  
Paran世界的美女们!!「Ciel的唠叨」才是我的最爱  
那麼!我们会平安回来的!!  
反白的部份↓  
ps:  
我们现在为了要迈向国际化而这麼做  
大家能了解吧?

2010年04月15日 03点04分 18
level 10
兔八鼠 楼主
========================封===========================
所有小队日记和留言全部转自 paran 5 in taiwan
感谢Ellen嫂子
2010年04月15日 03点04分 19
level 8
那时候还真是意气风发
很年轻的留言风格哈
2010年04月15日 13点04分 20
1 2 尾页