【Nell◎翻译】Healing Process《界限》中文歌词
nell吧
全部回复
仅看楼主
level 10
__阿花__ 楼主
>>한계
界限
내가 원하는 나의 모습과 니가 필요로 하는
我所希望的我的样子和你所需要的
나의 모습이 같지가 않다는 것
我的样子是不一样的
잘못된 건 아니지 않나요
不是没什么错的吗
미안할 일 아니지 않나요
不是非对不起的事吗
그런데 왜 또 그렇게 자꾸 날 몰아세우는 건데
那为什么又总是不分是非骂我
도대체 뭐를 더 어떻게 해
到底让我怎么做
난 몇 마디의 말과 몇 번의 손짓에
我只是对于几句话和几次手势
또 몇 개의 표정과 흐르는 마음에
还对几个表情和流逝的心
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
又哭又笑的那种懦弱的人类而已
대체 내게서 뭐를 더 바라나요
从我这里还要求什么
내가 줄 수 있는 것 그 이상을
我能给予的
난 몇 마디의 말과 몇 번의 손짓에
我只是对于几句话和几次手势
또 몇 개의 표정과 흐르는 마음에
还对几个表情和流逝的心
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
又哭又笑的那种懦弱的人类而已
대체 내게서 뭐를 더 바라나요
从我这里还要求什么
내가 줄 수 있는 것 그 이상을
我能给予的就是对不起
줄 수 없음에 미안해해야 하는 건 이제 그만 둘래요.
无法再给更多的。我想放弃
빼곡히 들어선 의미라 했지만 나에겐 공허하기만 한
虽然说是充满了的意义,但对我来说却只有空虚
일방성의 무의미함
单向性的无意义
방랑과 방황의 차이.
放浪和彷徨的差距 (译者注:记住韩语中的放浪和彷徨的前面字是一个音字)
난 몇 마디의 말과 몇 번의 손짓에
我只是对于几句话和几次手势
또 몇 개의 표정과 흐르는 마음에
还对几个表情和流逝的心
울고 웃는 그런 나약한 인간일 뿐인데
又哭又笑的那种懦弱的人类而已
대체 내게서 뭐를 더 바라나요
从我这里还要求什么
내가 줄 수 있는 것 그 이상을
我能给予的
줄 수 없음에 미안해해야 하는 건 이제 그만 둘래요..
无法再给更多的。我想放弃..
转载请注明:
from.百度Nell吧
翻译:崔新新~
2010年03月28日 14点03分 1
level 4
[抖胸],
想问下那个那个崔新新的咩,
韩文好学不,?
我有想过自己学韩文;
翻译nell的歌的撒.
2010年03月31日 10点03分 2
level 4
过了几秒钟后,
我悟出来了 !!!
[Yeah][Yeah][Yeah][Yeah]
人是要努力才会OK的,
周末就去买韩文教材 =v= !!!!!
2010年03月31日 10点03分 3
所以大叔你学会韩语了嘛?
2014年03月24日 03点03分
level 4

[害羞]
大叔想要loli...新新是loli不...
2010年04月09日 15点04分 5
。。。原来你是男的[狂汗]
2014年03月24日 03点03分
level 4
楼~我想收这歌词(实在是太好听了!!!)
但发现1:21那段没有翻译到... 还是漏贴了?
달라졌구나 참 많이도 변했구나
난 여전히 그대론데 넌 달라져버렸어
근데 혹시 한번 쯤 반대로 생각해 본 적은 없었나요
可以拜托再贴一次吗T_T

2011年05月15日 20点05分 6
level 10
__阿花__ 楼主
妞儿久等啦= =。。。。。~~
달라졌구나 참 많이도 변했구나
变了,变了真多
난 여전히 그대론데 넌 달라져버렸어
我还是一如既往,但你变了
근데 혹시 한번 쯤 반대로 생각해 본 적은 없었나요
但是或许相反的想过一次吗?

2011年07月27日 23点07分 7
level 1
好听
2012年07月04日 16点07分 8
level 9
我来挖坟。
才注意到这首歌的歌词。
好难过。
卑微的万。
抱紧。
2014年03月02日 14点03分 9
1