十年了,生軟就摁沒有中文唄?
质量效应吧
全部回复
仅看楼主
level 10
babibada 楼主
真不知道生軟怎麼想的,質量效應迷的錢很好騙就是了。
傳奇版漢化有心無力,文本90%都沒有改動,甚至標點符號和斷句都沒有,但是文件排序全變了……本來想簡單地把123代的文本替換一下進來,結果發現沒那麼簡單,只能苦勞力一字一句地粘貼。就當一分鐘能找到然後粘貼兩句,一小時120句,一天八小時960句,差不多小半年能弄好 [呵呵]
想用中文的還是先用死鳥的吧。希望民間漢化組趕緊組織起來,反正也不是需要很動腦……
2021年05月18日 00点05分 1
level 10
babibada 楼主
二代三代的漢化能直接用,還是好的……一代最惡心。
2021年05月18日 00点05分 2
level 3
昨天更新完汉化不能用了真的气人[乖]
2021年05月18日 04点05分 3
level 1
估计翡翠帝国的怨念还在
2021年05月18日 12点05分 4
@suyiyi520 那是ea要求的
2021年05月18日 23点05分
level 14
生软去屎︵△︵
2021年05月18日 12点05分 5
level 7
为什么肯出日文都不出中文,日本玩家比中国玩家多很多吗
2021年05月18日 15点05分 6
日本算上主机平台销量还真比国内多。。。
2021年05月19日 01点05分
全世界除了中韩,发达国家都是主机玩家占优
2021年05月19日 02点05分
level 11
翡翠帝国的梁子生软一辈子过意不去
2021年05月18日 23点05分 8
level 15
重要的是还和谐了点东西。。。
2021年05月19日 00点05分 9
和谐啥了[汗][喷]
2021年05月19日 02点05分
@babibada 听说和谐了一些镜头,比如米兰达的屁股。。。
2021年05月19日 05点05分
level 1
翡翠帝国把生软搞得那么惨,人家估计能记很久[阴险]
2021年05月19日 02点05分 11
level 7
迟早都是英文。学学英文吧。汉化什么啊。
2021年05月19日 02点05分 13
😅
2021年05月20日 00点05分
level 5
高清重制你指望他能有多少预算?日文是直接移植的日版主机,游戏本身文字量巨大,翻译成本非常高,况且之前me3部曲也没多少中国玩家买,生软冒这个风险搞个中文,万一中国区销量差,ea不活劈了他?哪有这么做生意的?
2021年05月19日 05点05分 14
恶性循环了,本来在国内想火宣发就比游戏质量更重要。
2021年05月19日 11点05分
呵呵,同样都是EA,同样都是高清重制,看看人家孤岛危机。。。跟预算没关系,这东西要看工作组。摆明了生软不想跟你中国玩。
2021年11月20日 03点11分
level 14
榨干ip剩余价值,买一份缅怀过去美好,对生软0期待,me系列估计也就这样了。
2021年05月20日 01点05分 15
1