又话说……其实已经有字幕组做过很多动画的英文字幕了
flygroup吧
全部回复
仅看楼主
level 1
2010年03月20日 21点03分 1
level 1
http://www1.atwiki.com/animetranscripts/pages/27.html
比如这里有几乎全部的鲁鲁修
还有其它一些动画
虽然偶尔有小错,但是就我看来,准确率非常高………………
2010年03月20日 21点03分 2
level 0
英文配音的?
2010年03月20日 22点03分 3
level 7
果然...纯文本格式对白...不过好全[汗]
2010年03月21日 02点03分 4
level 5
我想死…
2010年03月21日 04点03分 5
level 6
没关系啦,网站看起来对中国人不算太popular。中国的点击率也就43. 所以真菌做的project还是很有用的。
2010年03月21日 04点03分 6
level 6
打错了,是434
2010年03月21日 04点03分 7
level 7
嘛~~~他们有文本~~我们可以做字幕~~他们又英文~~咱们还可以做中文╮(╯▽╰)╭
2010年03月21日 07点03分 8
level 7
刚才去仔细看了一下这个网站...怎么说呢...好全= =
至今咱们做的~要做的上面都有了...虽然也有些只有一半的...
-----------------------------------------------
怎么说呢...虽然可以毫不犹豫的拿来利用~~但是却有背离了最初的目的:练习听力...
但是本着能利用的东西都不要放过这个角度来考虑...这个网站确实是个好东西...(好矛盾啊...)
如果能够善加利用...以我们现在的人数~开双线做中英双语字幕就不成问题了(省去了英语较译这个职位)
嘛...让我再想想~

2010年03月21日 11点03分 9
level 7
回复:9楼
额...现在来看应该是三线= =
2010年03月21日 11点03分 10
1