这就是传说中的中古汉语么?我开腔了
福安吧
全部回复
仅看楼主
level 15
2021年04月26日 10点04分 1
level 15
2021年04月26日 10点04分 2
level 15
2021年04月26日 10点04分 3
level 15
桃之夭夭,婀娜其华。
妖之沃沃,宜其室家。我记得以前有看到读这个的,大概读下[滑稽]有可能有误[滑稽]古代话也颇具魅力
2021年04月26日 10点04分 4
level 15
都没人评论一下[不高兴][不高兴]
2021年04月26日 13点04分 6
level 12
一般人都看不懂 你说要怎么评论呢?大师
2021年04月26日 16点04分 7
听听这歌,看着拼音拼,再结合下福安话[滑稽][滑稽]感觉就有了
2021年04月27日 04点04分
level 11
结论没有任何一种现代汉语方言完整继承中古汉语,都是其子孙后代。
2021年04月26日 23点04分 8
你说的对,现在推断古汉语音,无非就是根据历史上迁徙的保留一部份原音和口音自然变化以及方言融合等等因素推断出的,正确与否也比较难考证,我们外行就是图个有趣,好听。与本地方言感觉也有类似的,所以好玩
2021年04月27日 04点04分
中古汉语主要还是根据韵书的,包括后来的近古汉语。只有上古汉语因为没有韵书只能根据后来汉语进行往前推测。所以现有的上古汉语的拟音争议很大。中古汉语和近古汉语争议不大,各种版本几乎一模一样,某些字存在争议。
2021年04月27日 06点04分
@在此刻great 受教了
2021年04月27日 10点04分
level 11
中古汉语有很多版本,最出名是隋唐代的金陵洛下音(切韵)
2021年04月26日 23点04分 9
level 5
油管上有个研究古语言的倭人,发了一些古汉语的视频被骂惨了
2021年04月27日 01点04分 10
1