Q & A with Bruno Senna
b.senna吧
全部回复
仅看楼主
level 6
helenawu 楼主
[from autosport]
By Jonathan Noble Wednesday, March 10th 2010
Bruno Senna had a few scares in the last few weeks as Campos was restructured as Hispania, but despite briefly fearing he was about to lose his Formula 1 seat, the team was saved and he will make his grand prix debut this weekend.
AUTOSPORT was there to hear Senna's thoughts on the task ahead and the last few nervous months as the Brazilian met reporters in the Bahrain paddock today.
Q. Now you're here and it's all happening, what are the emotions?
Bruno Senna: It's a great feeling. I travelled to Bahrain on Monday - then you actually get the feeling that it is actually starting to happen. Before that, I was careful about how much I expected, how much I believed because I knew that it wasn't going to be super easy.
So it's quite a nice feeling to be here, in this paddock right now, and I hope we can get everything together ready for the race weekend and working a little bit on the good side because everything we have been working on and seeing and hearing has been on the business side and the political side and not on the sporting side, which is the one I really like.
Q. Were there any moments in the last few weeks where you thought the team wasn't going to happen?
BS: Yes, absolutely, just before Colin [Kolles] took the team over, I was very low on expectation that the team was going to happen because we had spent so much time trying to be sold, trying to be bailed and this and that. And they did a really good job considering the timetable they had. The team, Colin and everyone that came in and everybody that was there, worked 24/8 - they made an extra day in the week to manage to get the car here. And they are still going flat out, so the hard times are not over.
Q. So when did you get the final call or email that said it's happening, you're there, it's 100 per cent for Bahrain?
BS: We only knew we were going to Bahrain on Saturday when the car was loaded with half an hour to spare, so I guess we never got that phone call. So our tickets were booked last week and hotels were booked, so it was all last-minute and only really came together last week.

2010年03月11日 12点03分 1
level 6
helenawu 楼主
Q. Are you confident the budget is there to go through the whole season?
BS: Well, we're working on that as well. I think since the start of last year when we signed a deal we were chasing after sponsors and for one reason or another it didn't happen. Now, the team is there so the sponsors are much more confident, and we have been able to raise some sponsorship, so now we have to keep on working. We believe that the team has also more funding to come from investors. So we're able to start the season in this way, and how we are going to continue in terms of development we will have to wait and see because it does cost money and not a little.
Q. What sort of preparations have you been able to do?
BS: I had a lot of free time to go fitness training so I'm very fit but not obviously fit in a race car. So I was able to go karting a few days ago and I got all my muscles sore and back into shape again, and that's better than going to the gym or on the bike, and my neck machine. I have a neck machine from Technogym and it works my neck very hard, so in terms of fitness it's all good. I posted on Twitter my video on the bike, so I had to do some multi-tasking as well - everything I could do I did in terms of preparation, but the real preparation is only in a race car and that is coming in the next few days.
Q. What sort of weekend are you expecting? The car's not had a shakedown, just getting laps will be a big achievement.
BS: I think the plan is now on Friday to go out, do a shakedown, do an installation lap, come back in, see if nothing's catching on fire, see if there are no leaks, send the other car, and do these things a few times – check the electronics. So for sure the first one and a half hours will be quite calm – we'll be just doing small runs, checking everything. Then we have to do all the things the other teams did in many days in just a few hours, which has been the case anyway.
Q. What do you say to other drivers that say this guy has had it easy because his name is Senna?
BS: I heard it in the beginning but I think as I went through the different championships the drivers did respect me. I think that when you grow up a little bit people respect you a bit more. So I had the respect from the drivers, and tried to give as much respect as I could.
Q: When you said before that you are treating this weekend a bit like a testing session, what do you say to other drivers worried that you are going to be like a mobile chicane?
BS: I can't worry about that because the odds are that we are going to be slower than the pace of the guys in front, which is pretty certain, but we need to do what we can do. We can't just be worried about what other people are thinking about, considering that these are the conditions we are presented with. And I think that just being here is a victory for us, so we are going to do the best we can. For sure, if we have problems, if we cause problems, it's not going to be on purpose, so it's the conditions that we have to deal with. I don't think we are going to be the only team that are off the pace, anyway.

2010年03月11日 12点03分 2
level 6
helenawu 楼主
引用某网站现成的翻译:
过去几周布鲁诺·塞纳的心情有如过山车一般,他见证了坎波斯车队转眼变成了西班牙之队,虽然很担心再一次与F1车手席位失之交臂,但最终车队获得了挽救,他也将在本周末开始自己的大奖赛征途。
我们将在巴林围场与布鲁诺谈谈他当前的任务,以及过去几个月的紧张。
Q. 现在你已经到了这里,一切都已成真,你的情绪如何?
Bruno Senna: 这是很棒的感觉。我周一来到巴林——随后你能感到一切真的开始了。在此之前,我对期望一直控制的很谨慎,因为我知道这一切不会容易的。
很高兴能来到这脸,能现在在围场里,我希望我们能让一切准备就绪,并能在好的一面做的多一些,因为直到现在我们车队都在忙于商业和政治方面,而非运动方面,而后者是我真正喜欢的。
Q. 过去几周内,你可曾想过车队可能要挂了?
BS: 是的,确实,在科林·科尔斯接管车队前,我的期望值已经很低了,因为我们花费了这么长时间寻求出售,寻求别人接手。考虑到紧迫的时间表,他们干了很棒的工作。车队,科林和其他所有人,每个人都每天工作24小时,一周干8天——他们每周甚至多榨出一天保证能成功的在巴林参赛。他们现在依然全力以赴,所以艰难时刻尚未结束。
Q. 那么你是什么时候接到电话或电邮确认车队能继续运作以及你100%能来巴林的?
BS: 我们是在周六才知道我们要去巴林的,那时赛车正在装配,所以我猜我们没有接到类似的电话。所以我的机票和旅店都是上周定的,所以都是最后1分钟搞定的。
Q. 你对预算能延续整个赛季有信心吗?
BS: 恩,我们正在努力。我想从去年签约起我们就在追逐赞助商,但由于这样或那样的原因,没能找到。现在,车队已经参赛了,所以赞助商能多一些信心了,我们能找到一些赞助,所以现在我们必须努力工作。我们相信车队也能从投资者那里获得更多资助。所以我们能这样开始赛季,我们是否能持续研发之类的,我们必须等等看,因为这确实需要钱,而且不是一点点。
Q. 你做了怎样的准备工作?
BS: 我有大量的空余时间进行身体训练我想我身体很好,但显然还不适应赛车。所以我跑了几天卡丁车,我的所有肌肉都很酸疼,总算恢复了状态,这要比体育馆或者骑自行车好。我在Twitter上刊登了我骑自行车的视频——我做了我所能做的所有准备,但真正的准备只有在赛车里完成,而这要在余下几天内完成。
Q. 你期待一个怎样的周末?赛车甚至没有首航过,你们能完成几圈就是个巨大成就。
BS: 我想现在的计划是,周五出去,进行首航,做一个设置圈,回来,看看是否有东西着火,看看是否有泄漏,再重复几遍——检查电子系统。所以肯定前1个半小时的练习赛会很安静——我们只会跑一点点里程,检查所有东西。随后我们会用余下的比赛周末时间干其他车队干了许多天的工作,就是这样子。
Q.你对其他车手所说的“这家伙因为名叫塞纳而一切顺利”有何看法?
BS: 我职业生涯一开始就听到了,但我想在我跑过的不同方程式比赛中,其他车手们都尊重我。我想当你成长时,其他人会更加尊重你。所以我尊重其他车手,并尝试获得尽可能多的尊重。
Q: 你之前说过你会把本周末更多的看成是测试赛季,你对其他车手担心你们可能会像个“移动的只字弯”怎么看?
BS: 我不担心这个,因为我们比领先车手慢是肯定的,但我们需要尽力而为。我们不能只担心其他车手的想法。我想来这里就是个成功了,所以我们希望尽力而为。当然,如果我们有问题的话,如果我们导致了问题,这也不是我们故意的,这是我们不得不应对的情况。我也不认为我们是唯一这么慢的车队。
Q. 安全性的角度看呢?因为显然当你的赛车比另一辆慢上6或7秒时,肯定会有安全性的顾虑?
BS: 这并不难处理,我的意思是,我曾经参加过勒芒赛,赛车差距从每圈2秒到20秒。如果你有辆快车很容易遇到交通问题。你唯一需要做的是车手们都能互相尊重,当然明天的车手简报会上会提到这个,我们只是讨论。这不是问题。
Q. 你认为所有其他车手都觉得这样没事吗?
BS: 我不认为他们觉得这是好事,我相当确信那些在更快赛车内的车手发现慢车在他们前面时都会骂娘。但人们必须记住风水轮流转的道理。他们有时不是总超别人,而是被别人超越,所以就像我说的,这是个尊重的问题,人满必须互相让路。
Q. 在莲花的2位车手都赢得过比赛;特鲁利去年还在这里拿到过杆位……
BS: 确实,非常队,就是这样。人生总是有起起伏伏,我们只需要多关心后视镜就行了。
Q. 你认为你享受本周末的比赛吗?
BS: 我已经在享受它了!这是我梦想成真的开始。我经历了非常艰难的一年,从2008年底开始一直到今年。今年终于走对了路——如果不够快,如果我在赛道上犯错——我就会失去机会。如果一切超出你控制之外,那就没辙了。我很高兴能在这里,我也非常感激。

2010年03月11日 12点03分 4
level 0
先跑一个设置圈,再看看有没有东西着火,天哪,太弓虽了
2010年03月11日 16点03分 5
1