【双语报分】中国的比赛是不是也该普及了
网球吧
全部回复
仅看楼主
level 15
泪眼不落 楼主
以前只注意到法网会用法英双语报分,后来才注意到德国的斯图加特,俄罗斯的圣彼得堡都会用自己国家的语言和英语双语报分,有可能还有其他国家也是这样,我还没发现。中国wta和atp的巡回赛数量加起来都两位数了,甚至有了所谓的“中国赛季”,但是在中国的比赛中从来没有出现过中文报分,国际裁判们在比赛中用到的中文全是用来招呼纪律的,感觉有点讽刺。。我觉得加入中文报分不仅是文化自信的体现,更是在网球市场上主动争取应有的尊重,让国际裁判学习一些中文,让世界观众听到中文,让现场的中国观众也能更听得懂比分,我觉得应该普及这一点了。
2021年03月19日 04点03分 1
level 12
同意
2021年03月19日 04点03分 2
level 12
叫裁判多学点中文也好
2021年03月19日 04点03分 4
感觉中国比赛的外国裁判先学的反而是“谢谢”“请安静”“请坐下”这样的话,给人一种中国人就是野蛮粗俗没有素质不遵守规则一样,其实挺不舒服的
2021年03月19日 09点03分
level 14
罗马马德里站也是用意大利语和西语报分。。。不知道中国什么时候可以
2021年03月19日 04点03分 6
level 14
波哥大这种野鸡国际赛都是双语报分[喷]
2021年03月19日 04点03分 7
level 12
胡安要多培养一些中国裁判上来
2021年03月19日 04点03分 8
level 15
不能更同意
2021年03月19日 04点03分 9
level 12
太难了
2021年03月19日 04点03分 10
level 12
中国赛季那么多奖金 这点要求应该的
2021年03月19日 04点03分 12
level 15
网协不作为
2021年03月19日 05点03分 13
level 12
当年发这个贴还被嘲笑了[汗]
2021年03月19日 05点03分 15
level 14
非常同意 而且呼报比分那几个中文挺好学的 就应该强制普及裁判大妈们学习
2021年03月19日 06点03分 16
是的,娟娟去法网执裁不也是一样用法语报分吗,学几个数字的读法本身不难,就看能不能推动了。
2021年03月19日 09点03分
level 10
同意
2021年03月19日 06点03分 18
1 2 尾页