这是咱八老哥整得活?
我的青春恋爱物语果然有问题吧
全部回复
仅看楼主
level 12
落木疏羽 楼主
这是咱八老哥整得活?[喷]
2021年03月17日 03点03分 1
level 13
[滑稽][滑稽]
2021年03月17日 03点03分 2
level 13
[滑稽]
2021年03月17日 04点03分 3
level 13
[吃瓜]
2021年03月17日 04点03分 5
level 11
🐮
2021年03月17日 05点03分 6
level 13
蜗牛,剪刀,狗尾巴草
好像是这样,原本我觉得是一首童谣
2021年03月17日 05点03分 7
level 11
2021年03月17日 09点03分 8
level 11
a岛[滑稽]
2021年03月17日 13点03分 9
level 11
[滑稽]
2021年03月17日 15点03分 10
level 11
铀铋镔结铱?
2021年03月17日 22点03分 12
level 14
2021年03月18日 00点03分 13
level 14
2021年03月18日 01点03分 15
level 16
[吃瓜]
2021年03月18日 01点03分 16
level 14
Pussy cat pussy cat where have you been(小猫小猫你去哪儿了?)
I've been up to London to look at the queen(我去伦敦谒见女王了)
Pussy cat pussy cat why are you there(小猫小猫你在那儿做了什么?)
I've frightened the little mouse under her chair(我赶走了她椅子下的老鼠)
What are little boys made of(小男孩是由什么做的)
Frogs and snails(青蛙和蜗牛)
And puppy-dogs' tails(还有小狗的尾巴)
What are little girls made of(小女孩是由什么做的)
Sugar and spice(糖和香料)
And all that's nice(还有一切美好的东西)
——鹅妈妈童谣
2021年03月18日 01点03分 17
level 11
[滑稽]
2021年04月13日 00点04分 18
1