圳(tsunʟ)──灌溉沟渠
惠州闽语吧
全部回复
仅看楼主
level 14
作者(刘建仁)
“圳”字台湾闽南语(台语)及本土闽南语都把它读做 tsunʟ(阴去声)。 “圳(tsunʟ)”是人工筑造的灌溉水田用的沟渠、渠道、水路,但“圳”通常不单用,而是以复合词的形态出现,例如:
圳沟(tsunʟ-kau)=灌溉用的沟渠、渠道。
水圳(tsui`-tsunʟ)=灌溉用的水路。
圳水(tsunʟ-tsui`)=灌溉水路引来的水。
圳头(tsunʟ-t‘au´)=灌溉渠道的起点;或指取水口。
圳尾(tsunʟ-bue`/be`)=灌溉渠道的终点;灌溉渠道的下游。
圳岸(tsunʟ-huã⊦)=灌溉沟渠的堤岸。
圳仔墘(tsunʟ-a`-kĩ´)=灌溉渠道的旁边。
嘉南大圳(ka-lam´ tua⊦-tsunʟ)=台湾重要的水利灌溉设施,于 1930 年竣工。水源为台南市乌山头水库及浊水溪。
瑠公圳(liu´-kɔŋ-tsunʟ)=位于台北,由郭锡瑠于 1740 年所建,水源为新店溪。
“圳”的历史
在台湾,“陂(pi)”和“圳(tsunʟ)”是密切相关的水利设施。台湾及澎湖于康熙二十二年(公元 1683 年)被纳入清帝国的版图,在康熙三十三年(1694年)完成的《台湾府志》水利篇记载的水利设施有:潭、埤、池、湖,但没有
“圳”。乾隆十二年(1747 年)的《重修台湾府志》水利篇记载的有:潭、陂、池、湖、圳,开始有了“圳”的记载该志记载诸罗县有四个圳:走猪庄圳、荷包连圳、加冬脚庄圳、石龟溪庄圳。在走猪庄圳下说明:“(水)源由石龟溪分入,灌走猪、排仔路头二庄。 ”可见走猪庄圳是从石龟溪引水,源头大概有简单的挡水堰及取水口。
到了乾隆三十九年(1774 年)的《续修台湾府志》,除了诸罗县四圳外,又增加彰化县的六个圳:施厝圳、十五庄圳、二八水圳、万丹坑圳、万斗六溪圳、大甲溪圳。
同治十年(1871 年)的《淡水厅志》(当时大甲溪以北都属淡水厅)水利篇记载三十九条水利设施,有的叫“陂”,如:福安陂;有的叫“埤”,如:十八分埤;有的叫“圳”,如:瑠公圳、暗坑圳;有的叫“陂圳”,如:大安陂圳、新庄陂圳等等。这个水利篇的按语说:“淡北外港有旱田、水田之别。……凡曰陂(一作埤),在高处凿洼,潴蓄雨水,宽狭无定,留以备旱,此旱田之利也。凡曰圳,在水源所出处,屈曲引导,或十里,或二三十里,灌溉田甲,此水田之利也。 ”但是名字叫某某陂的,很多都是在河川筑堤成为水池再引水
2020年12月11日 03点12分 1
level 14
“圳”字的读音
《康熙字典》说:“圳,《字汇补》市流切,音酬。江楚间田畔水沟谓之圳。”据此则“圳”字国语读ㄔㄡˊ,台语读 siu´,并不读 tsunʟ。而字释的“田畔水沟” 就是台语的“圳沟(tsunʟ-kau)”。
《六书故•地理二》:“甽,今作圳,田间沟畎也。”所以,“圳”和“甽”是同一个字。 《说文• 部》:“ ,水小流也。……广尺、深尺谓之 ,……姑泫切。𤰝,古文 ,从田、从川。畎,篆文 ,从田,犬声。 ……。 ”所以,“ 、
𤰝、畎”三个字是一个词的不同写法,读做姑泫切。《农政全书》校注:“𤰝字同甽、畎。 ”由此可知,“ 、𤰝、畎、甽、圳”五个字是同一个词的不同写法,词的意义是田间小沟。而田间小沟台湾话叫圳沟(tsunʟ-kau),引水进入田间的大沟渠也叫圳沟(tsunʟ-kau)或水圳(tsui`-tsunʟ)。所以“圳(tsunʟ)”不一定是方言字,可能是古代中原共通汉语留下来的词。问题是“圳”有没有台语tsunʟ 的音? 《说文》对“ 、𤰝、畎”字的注音是“姑泫切”。 “姑泫切”这个切语《广韵》也有。
《广韵•上声•铣韵》小韵姑泫切:“ ,水小流也。深尺、广尺曰 。”“畎,上同。 ”“𤰝,古文。 ”依反切“姑泫切”读,“ 、畎、𤰝”国语应该读ㄐㄩㄢˇ,但现在读ㄑㄩㄢˇ;台语应该读 kuan`(阴上),但《汇音宝鉴》及《甘台字》都读 k‘ien`(阴上)。台语读 k‘ien` 倒与国语ㄑㄩㄢˇ相对应。
2020年12月11日 03点12分 2
level 14
《说文》虽然说“ 、𤰝、畎”是同一个字,但后来似乎有了分工,字音也变动了。
《集韵》对“畎”字记录三个音:
(1)苦泫切(上、铣):“畎,畎戎,西戎之种,通作犬。”
(2)古泫切(上、铣):“畎”是“ ”的或体。 “ ,《说文》:水小流也。 ……。 ”
(3)畎迥切(上、迥):“畎,田亩也。《书》:岱畎,丝、枲。刘昌宗读。”
对于“甽”字《集韵》记录了两个音:
(1)松伦切(平、谆):“甽,山下受溜处。”
(2)朱闰切(去、稕):“甽,沟也。”
“甽(朱闰切)”属臻摄、三等、合口、照三母,国语读ㄓㄨㄣˋ(《汉大字》),台语读 tsunʟ(《台大字》)。而《六书故•地理二》说:“甽,今作圳,田间沟畎也。 ”所以“圳”字也读“朱闰切”,台语读 tsunʟ。由此可知,“圳”字台语读 tsunʟ 是有中古韵书《集韵》的依据的。
《汉大字》引《释名•释山》:“山下根之受溜处曰甽。”说,“甽(朱闰切)”的意义是山下水沟。 《集韵》也说:“甽(朱闰切),沟也。”很明显,“甽(朱闰切)”有沟渠的意义,而因“圳”同“甽”,故“圳”有沟渠的意义,田间小沟或灌溉用的比较大的沟渠台湾话就说“圳(tsunʟ)”、圳沟(tsunʟ-kau)、水圳(tsui`-tsunʟ),而“大圳(tua⊦-tsunʟ)”也就成为规模比较大的灌溉设施的名称了。
结论是:“圳”字跟“甽”字相同,而“甽”字有沟渠的意义,字音是“朱闰切”(《集韵》),台语读 tsunʟ,故“圳”是台语 tsunʟ-kau(沟)、tsui`(水)-tsunʟ 等的 tsunʟ 的本字
2020年12月11日 03点12分 3
level 14
台湾嘉南大圳
嘉南大圳与盐水溪汇合处
2020年12月11日 04点12分 4
level 4
[呵呵]
2020年12月14日 04点12分 5
1