level 5
煙鎖重樓
楼主
afloat : [ə'fləut]adv. 飘浮地adj. 漂浮的,在海上的,无欠债的
该单词在剧中出现的语境:To keep us afloat until
argentina : [.ɑ:dʒən'ti:nə]n. 阿根廷
该单词在剧中出现的语境:<i>On flight 2230 from Argentina,</i>
beam : [bi:m]n. 光线,电波,横梁,容光焕发vt. 闪亮,为 ... 上梁vi. 微笑,发光
该单词在剧中出现的语境:We can move this beam.
buckle : ['bʌkl]n. 皮带扣v. 扣住,弯曲,专心做事,屈服adj. 带扣的,弯曲的
该单词在剧中出现的语境:Buckle up. We're almost home.
buoyant : ['bɔiənt]adj. 有浮力的,心情愉快的,趋于上涨的
该单词在剧中出现的语境:are buoyant enough
carousel : ['kærə'sel]n. 旋转木马,(机场的)行李传送带=carrousel
该单词在剧中出现的语境:on carousel 3.</i>
coveralls : [.kʌvərɔ:
lz
]n. (衣裤相连的)工作服
该单词在剧中出现的语境:Take off the coveralls,
deputy : ['depjuti]adj. 代理的,副的n. 代表,副手
该单词在剧中出现的语境:You ain't my deputy anymore.
descent : [di'sent]n. 下落,家世,倾斜,侵袭
该单词在剧中出现的语境:our final descent</i>
gross : [grəus] [ 自动跳转自: grosses ] n. 总量adj. 总共的,粗鲁的,严重的,过胖的vt. 总共赚得
该单词在剧中出现的语境:on the outback grosses?
hydrogen : ['haidridʒən]n. 氢
该单词在剧中出现的语境:I'm gonna detonate a hydrogen bomb. If we
irreparably : ['repərəbli]adv. 不能挽回地,不能恢复地
该单词在剧中出现的语境:and irreparably broken.
irreversible : [.iri'və:səbl]adj. 不可逆转的
该单词在剧中出现的语境:is irreversible.
name-calling : ['neim.kɔ:liŋ]n. 骂人
该单词在剧中出现的语境:to name-calling.
negate : [ni'geit]v. 否定,否认,打消
该单词在剧中出现的语境:negate that energy.
outback : ['autbæk]n. 内地adv. 在内地
该单词在剧中出现的语境:in the outback
page : [peidʒ] [ 自动跳转自: paged ] n. 页v. (给 ... )当听差vt. (通过扩音器、传呼机等)呼叫
该单词在剧中出现的语境:I was just paged.
quito : ['ki:təu]n. 基多(厄瓜多尔首都)
该单词在剧中出现的语境:of flight 150 from quito...</i>
raft : [rɑ:ft] [ 自动跳转自: rafts ] n. 筏,救生艇,大量v. 乘筏,制成筏
该单词在剧中出现的语境:we got in the life rafts.
regulation : [.regju'leiʃən]n. 规则,规章,管理adj. 规定的,官方的
该单词在剧中出现的语境:It's regulation. There's
spinal : ['spainl]adj. 尖刺的,尖刺状突起的,脊骨的,脊髓的n. 脊髓麻醉
该单词在剧中出现的语境:because I'm a spinal surgeon.
stewardess : ['stju:ədis]n. 女乘务员,女管家
该单词在剧中出现的语境:The stewardess said it was
transit : ['trænsit]n. 经过,运输vt. 穿越,旋转vi. 越过
该单词在剧中出现的语境:he's somewhere in transit,
2010年02月05日 12点02分
1
该单词在剧中出现的语境:To keep us afloat until
argentina : [.ɑ:dʒən'ti:nə]n. 阿根廷
该单词在剧中出现的语境:<i>On flight 2230 from Argentina,</i>
beam : [bi:m]n. 光线,电波,横梁,容光焕发vt. 闪亮,为 ... 上梁vi. 微笑,发光
该单词在剧中出现的语境:We can move this beam.
buckle : ['bʌkl]n. 皮带扣v. 扣住,弯曲,专心做事,屈服adj. 带扣的,弯曲的
该单词在剧中出现的语境:Buckle up. We're almost home.
buoyant : ['bɔiənt]adj. 有浮力的,心情愉快的,趋于上涨的
该单词在剧中出现的语境:are buoyant enough
carousel : ['kærə'sel]n. 旋转木马,(机场的)行李传送带=carrousel
该单词在剧中出现的语境:on carousel 3.</i>
coveralls : [.kʌvərɔ:
lz
]n. (衣裤相连的)工作服
该单词在剧中出现的语境:Take off the coveralls,
deputy : ['depjuti]adj. 代理的,副的n. 代表,副手
该单词在剧中出现的语境:You ain't my deputy anymore.
descent : [di'sent]n. 下落,家世,倾斜,侵袭
该单词在剧中出现的语境:our final descent</i>
gross : [grəus] [ 自动跳转自: grosses ] n. 总量adj. 总共的,粗鲁的,严重的,过胖的vt. 总共赚得
该单词在剧中出现的语境:on the outback grosses?
hydrogen : ['haidridʒən]n. 氢
该单词在剧中出现的语境:I'm gonna detonate a hydrogen bomb. If we
irreparably : ['repərəbli]adv. 不能挽回地,不能恢复地
该单词在剧中出现的语境:and irreparably broken.
irreversible : [.iri'və:səbl]adj. 不可逆转的
该单词在剧中出现的语境:is irreversible.
name-calling : ['neim.kɔ:liŋ]n. 骂人
该单词在剧中出现的语境:to name-calling.
negate : [ni'geit]v. 否定,否认,打消
该单词在剧中出现的语境:negate that energy.
outback : ['autbæk]n. 内地adv. 在内地
该单词在剧中出现的语境:in the outback
page : [peidʒ] [ 自动跳转自: paged ] n. 页v. (给 ... )当听差vt. (通过扩音器、传呼机等)呼叫
该单词在剧中出现的语境:I was just paged.
quito : ['ki:təu]n. 基多(厄瓜多尔首都)
该单词在剧中出现的语境:of flight 150 from quito...</i>
raft : [rɑ:ft] [ 自动跳转自: rafts ] n. 筏,救生艇,大量v. 乘筏,制成筏
该单词在剧中出现的语境:we got in the life rafts.
regulation : [.regju'leiʃən]n. 规则,规章,管理adj. 规定的,官方的
该单词在剧中出现的语境:It's regulation. There's
spinal : ['spainl]adj. 尖刺的,尖刺状突起的,脊骨的,脊髓的n. 脊髓麻醉
该单词在剧中出现的语境:because I'm a spinal surgeon.
stewardess : ['stju:ədis]n. 女乘务员,女管家
该单词在剧中出现的语境:The stewardess said it was
transit : ['trænsit]n. 经过,运输vt. 穿越,旋转vi. 越过
该单词在剧中出现的语境:he's somewhere in transit,