【请教】语法问题
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
“同じ汉字で表される言叶でも,汉语か和语かで意味が违うことがある。”
请问“汉语か和语か”这里,为什么会出现助词“か”?
非常感谢。
2010年01月28日 02点01分 1
level 7
感觉好像是错了。
看有没有高手能讲通
2010年01月28日 03点01分 2
level 1
这句话肯定没错哦,是教科书上的。
2010年01月28日 03点01分 3
level 7
か表疑问的用法啊.
2010年01月28日 03点01分 4
level 12
连接作用,初级语法,第二个Ka可以去掉
2010年01月28日 04点01分 5
level 12
即使是相同汉字表示的词汇,在日语或汉语中意思有时也会不同
2010年01月28日 04点01分 6
level 1
这句话哪儿来的疑问,囧。
如果是起到连接作用的话,为什么不用“と”呢?
2010年01月28日 05点01分 7
level 12
To是全部列举,Ka是举例列举,可翻译为是....还是....或者....或者....而不是和
2010年01月28日 06点01分 8
level 7
是。。。还是。。。
的意思
可以参见这个非常常用的例子:できるかどうかは分からないけど
2010年01月28日 06点01分 9
level 7
“同じ汉字で表される言叶でも,汉语か和语かで意味が违うことがある。”
汉语か和语か 在这场合か并不表示疑问,是举例‘汉语也好,日语也好’的意思。
例えば 日本にて 买い物には ドルか 日本円か 人民元か を払った方が
    どうちらで いいですか
2010年01月28日 06点01分 10
level 1
这里ka就是“啦”的意思,,,,“汉语啦,日语啦”
刚学过的初级日语里的东西
2010年01月28日 06点01分 11
level 0
明白了,谢谢大家。
2010年01月28日 08点01分 12
1