大家散了吧!图标韩语指的是秋夕(추석),英文显示没问题也是秋
狂野飙车9吧
全部回复
仅看楼主
level 8
大家散了吧!图标韩语指的是秋夕(추석),英文显示没问题也是秋夕,韩国的秋夕节和中国的中秋节不一样,他们不吃月饼去扫墓,所以纯粹中文翻译问题
2020年09月29日 17点09分 1
level 8
要是看不爽切可以换成,韩文或者英文,韩文和英文显示意思是秋夕,中文翻译问题
2020年09月29日 18点09分 2

2020年09月30日 11点09分

2020年09月30日 11点09分

2020年09月30日 11点09分

2020年09月30日 11点09分
level 8
显示(韩国秋夕节)没毛病,问题出在(中秋)两个字,不是韩国,大家搞清楚!
2020年09月29日 18点09分 3

2020年09月30日 11点09分

2020年09月30日 11点09分

2020年09月30日 11点09分
level 8
추석(秋夕)
2020年09月29日 18点09分 4
level 7
怼的就是简体中文翻译啊,你翻译成秋夕不就啥事也没了,这不纯粹恶心人。
2020年09月29日 18点09分 5
而且中秋节的起源何处,中韩一直都有争端,韩国人一直希望能用“中秋节Hangawi”这个说法取代“秋夕chuseok”,来表明中秋节起源韩国,GL直接简体中文翻译韩国中秋节展示给国人,十分到位[滑稽]
2020年09月29日 18点09分
老外不懂中文的博大精深,(추석)秋夕读音,机器翻译,翻译成中秋节
2020年09月29日 18点09分
level 8
已经反馈到A9官方discord
2020年09月29日 19点09分 6

2020年09月30日 11点09分
[大拇指]
2020年10月01日 04点10分
level 8
老外不懂中文的博大精深,(추석)秋夕读音,机器翻译,翻译成中秋节[滑稽]
2020年09月29日 19点09分 7
level 8
Your Chinese translation errors
(추석) = (秋夕)
2020年09月29日 19点09分 8
level 9
秋夕也是阴历八月十五这就很草,本身棒子就在模糊这种区别和概念
2020年09月29日 23点09分 9
Mid-Autumn Festival和chuseok用翻译器翻译,都叫中秋节,不信你自己试试,我已经联系官方dis了,gl 为了把韩国chuseok和Mid-Autumn Festival区分开来,中文特地在前面加上韩国
2020年10月02日 19点10分
level 13
水得一手好贴[滑稽]
2020年09月30日 03点09分 10
这是传播正能量[阴险]
2020年10月01日 04点10分
level 11
那就是翻译的错,终究还是gl的锅
2020年09月30日 10点09分 11
level 9
2020年09月30日 11点09分 12
Mid-Autumn Festival和chuseok用翻译器翻译,都叫中秋节,不信你自己试试,我已经联系官方dis了,gl 为了把韩国chuseok和Mid-Autumn Festival区分开来,中文特地在前面加上韩国
2020年10月02日 19点10分
gl知错就改[滑稽]
2020年09月30日 11点09分
行吧
2020年10月03日 03点10分
level 8
2020年09月30日 12点09分 13
level 12
好了好了,用狼崽的真中秋节赛事来了,此贴终结
2020年09月30日 14点09分 14
Mid-Autumn Festival和chuseok用翻译器翻译,都叫中秋节,不信你自己试试,我已经联系官方dis了,gl 为了把韩国chuseok和Mid-Autumn Festival区分开来,中文特地在前面加上韩国
2020年10月02日 19点10分
level 11
夹带私货就是屁股歪的表现
2020年09月30日 20点09分 15
Mid-Autumn Festival和chuseok用翻译器翻译,都叫中秋节,不信你自己试试,我已经联系官方dis了,gl 为了把韩国chuseok和Mid-Autumn Festival区分开来,中文特地在前面加上韩国
2020年10月02日 19点10分
@让鸡鸡飞吧 Chuseok有自己的单独的翻译,叫秋夕,不是什么鸡儿韩国中秋节
2020年10月03日 16点10分
@chaoes9 我当然知道叫秋夕节,机器翻译叫中秋节,你阅读能力有问题吧
2020年10月03日 18点10分
@让鸡鸡飞吧 然后呢?机器翻译叫中秋节,我说官方翻译是秋夕,谁没阅读能力?我看是你吧?[呵呵]
2020年10月05日 15点10分
1 2 尾页