沙摩柯的列传错误,光荣的懒犯下了四代的错!顺便鞭尸甘宁
三国志11吧
全部回复
仅看楼主
level 17
39的沙摩柯,列传写的是“射杀东吴的猛将甘宁”没毛病
310的沙摩柯,列传跟39的一毛一样,也是“射杀甘宁”,没毛病!
311的沙摩柯列传开始了!估计是可以写更多列传的原因,字数增加,结果描述发生了错误!这里变成了“不顾自己生病出阵,结果被吴国的甘宁射杀”!合着两人一个在岸上一个在船里,拿弓对狙???
312沿用了311的列传,也是错的!
到了313,沙摩柯的列传的描述变成了“将不顾自己生病出阵,吴国的甘宁射杀”又改回了对的描述,但因为314的沙摩柯的列传还是311和312那样的,所以我这里的313的列传可能被改过了……当然,不是光荣改的
到了314,沙摩柯的列传还是错的,如果313的列传是被人为改的,光荣没改的话,那说明光荣在沙摩柯的列传上已经连续错了4代了!而且他们那边居然没人发现![滑稽]
2020年09月10日 03点09分 1
level 11
厉害
2020年09月10日 03点09分 2
level 6
湾湾翻译的问题
2020年09月10日 04点09分 4
level 12
翻译问题了。其实是被步骘的交州兵吊打了。
2020年09月10日 05点09分 5
level 1
翻译问题啊,有可能日文原文没变,翻译变成了机翻。
2020年09月10日 05点09分 6
level 1
搞反了,我记得是三国演义中记载是甘宁带病应战受箭伤,后坐树下而亡。沙摩柯是夷陵兵败被砍杀。
2020年09月10日 05点09分 7
level 6
原文的意思应该是射杀不顾自己生病而出阵的甘宁……啧,翻译不用心,然后大家都抄作业就这样了吧
2020年09月10日 07点09分 8
level 12
实际上是翻译的问题
2020年09月10日 07点09分 9
level 5
日文语序翻译成汉语而不假思索造成的歧义
2020年09月10日 07点09分 10
level 1
[滑稽]最有毛病的是沙摩柯的武力,被二流周泰二十余合斩杀的水平,比三流末尾的廖化都远远比不过
2020年09月10日 11点09分 13
周泰二流?你是个**
2020年09月10日 14点09分
军队兵败如山倒。。发挥失常也没啥
2020年09月11日 08点09分
@贴吧用户_aZ81R3C 演义里周泰本来就是二流,甚至是二流里还不到顶尖的那种,二流顶尖起码要高顺乐进这种级别的
2020年09月11日 12点09分
@杰森豪 曹彰兵败如山倒的情况下秒杀吴兰
2020年09月11日 12点09分
吧务
level 17
这都能7转发
2020年09月10日 12点09分 14
level 11
翻译问题吧
2020年09月10日 22点09分 16
level 8
楼上的不如说周泰是根草了……
2020年09月10日 23点09分 17
吧务
level 15
有没有看得懂日语的大佬[滑稽][滑稽]
2020年09月11日 05点09分 18
这个没问题,是把甘宁杀了
2020年09月11日 05点09分
@贴吧用户_0D7Q6D9 所以是汉化组的锅对吧[滑稽]
2020年09月11日 05点09分
@一只小剑姬😘 很可能是汉化的问题。日语翻汉语的一大难点,就是容易意思搞反,是和不是,被和把之类的关系极容易颠倒。
2020年09月11日 05点09分
@贴吧用户_0D7Q6D9 确实,过于消耗脑细胞[喷][喷]
2020年09月11日 05点09分
1