【0104‖善华】一角钱泰元...贤俊太抠门了~`~
iris吧
全部回复
仅看楼主
level 1
哈梨卤鸭 楼主
可爱的善华最后一句台词居然是:
真的
只有... 一角钱泰元?
不信大家自己去看![哈哈]
2010年01月04日 15点01分 1
level 0
不是吧,应该是,真的就是一束花吗? 吧
2010年01月04日 17点01分 2
level 7
呵呵,你听得真仔细!
好小气呀!
2010年01月04日 23点01分 3
level 5
我看翻译是真的只有一束花吗?
晕,难道我看的翻译是错的?
2010年01月05日 03点01分 4
level 7
回复:4楼
LZ 说的是 韩语音 听起来是 一角钱泰元;不信你不要看翻译直接听音!
2010年01月05日 03点01分 5
level 11
楼主翻译了发音~呵呵。。。确实抠门
2010年01月05日 03点01分 6
level 5
回复:5楼;6楼
我对Lz无语了.......[汗]
2010年01月05日 03点01分 7
level 4
- -
2010年01月09日 07点01分 8
level 1
善华说的恐怕是:
이꽃이 다니야 ?意思直译就是“就只有这花吗?”
2010年01月09日 14点01分 9
1