level 15
草莓chháu m̂, chháu mûi
百香果 pek hiong kó
时计果和刺泡 确实听不懂。哪里的说法?
2020年08月14日 12点08分
2
台湾的闽南语就是 shi ge go和qi po呀
2020年08月14日 15点08分
回复 Hooimuhtan :对呀
2020年08月14日 17点08分
level 11
百香果: kei1 tang3 kue2(鸡蛋果)
草莓: tshau2 bue5
覆盆子:pho1
"时计果"不知道是什么
2020年08月14日 14点08分
6
时记果,来自日语。时记,日语“钟表”的意思。
2020年08月14日 15点08分
@浓情美味 ![[黑线]](/static/emoticons/u9ed1u7ebf.png)
那"时计果(钟表果)"究竟是哪一种果呢?
2020年08月14日 15点08分
回复 Hooimuhtan :就是百香果呀 开的花跟钟表一样 就叫时计果了
2020年08月14日 15点08分
level 13
草莓chháu mûi
百香果 pek hiong kó
2020年08月14日 15点08分
7
level 11
还有,楼主把"刺pho1"写作"刺泡",想问问大家,"泡"字平常读什么??
2020年08月14日 16点08分
10
level 11
泡,我们读pha6。例:"手tsainn2仔起一粒pha6".
额头"起一个包"这种,我们说"生一粒phok8".
"泡一壶茶",我们说"冲(tshiong1)一壶茶"
"泡茶(phau3 te5)",在海丰话并是泡一壳茶,而是弄一大锅"咸茶(油麻茶)"叫全村的人过来"食茶",通常是喜事(例如:入新厝,生男丁或娶媳妇)或是生病住院回来需要"过运"的时候才会phau3 te3(泡茶)
2020年08月14日 16点08分
11
level 14
tshi pho好像是野草莓,一般草莓就讀tshau m,老一輩也會讀i tshi go
2020年08月15日 00点08分
13
i tshi goo日语啊- -汝伫台湾?
2020年08月15日 05点08分