Sound of Silence歌词放送!
山口胜平吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Sound of Silence夜(よる)がふたたび ぉとずれた时(とき)に静(しず)かにおしよせる 悲(かな)しみと苦(くる)しみ今宵(こよい)もさまよい步(ある)く 町(まち)に闻(き)った Sound of Silence町(まち)のネォンが 眩(まぶ)しく光(ひか)り孤独(こどく)に泣(な)いている 心(こころ)を照(て)らし出(だ)す梦(ゆめ)も破(やぶ)れた 仆(ぼく)の胸(むね)に闻(き)った Sound of Silence§『生(い)きる苦(くる)しみ 一人(ひとり)かみしめ梦(ゆめ)を求(もと)めながら 梦(ゆめ)をさがしながらさまよう うつろな仆(ぼく)の影(かげ)に闻(き)った Sound of Silence』 (REPEAT)花(はな)も咲(さ)かない 鸟(とり)もなかない乐(たの)しい语(かた)らいも さざめく声(こえ)さえも仆(ぼく)には 闻(き)こえでごない ところ そこはSound of Silence——————————————————————————————————大家,努力学日语吧!这个歌词保证正确!
2005年11月27日 06点11分 1
level 2
啊啊,有米有罗马注音对照呢~~~(星星眼**)PS:辛苦抱抱~~/////
2005年11月27日 06点11分 2
level 1
汗~~~实话说,就是为了大家至少也去学50音,才故意没有写罗马字的……
2005年11月27日 06点11分 3
level 1
谢谢晴子拉,扑~~~~,辛苦辛苦
2005年11月27日 07点11分 4
level 2
呵呵。谢谢晴子啊晴子真是用心良苦的说……^ ^
2005年11月27日 08点11分 5
level 2
这个……偶期待着哪位亲哪天可以放一首自己的翻唱上来……
2005年11月27日 11点11分 7
level 1
其实想问问大家,除了我之外还有没有人在听写歌词的……因为实在很怨念某人的清浊音,所以我自己听出来的顶多只能正确70%~80%……想跟大家交流一下~~~
2005年11月27日 12点11分 8
level 1
晴子,我曾经试过,可是我对清浊音的分辨力最苦手,555,真不知道怎么区分拉,ms老师说的很好分辨,可是自己分的话就分不出,就和音调一样,偶读出来的日文简直就像外国人说的中国话,默~~~~
2005年11月27日 16点11分 10
level 2
「梦を求めながら 梦を探しながら」山口在唱这句的"ら"时,发音有些奇怪耶……最受不了百度,把繁体字统统转换成简体=.=
2005年11月28日 05点11分 11
level 1
楼上的亲说的这里倒是不觉得……,不过,“今宵(こよい)もさまよい”最后的这个“い”不像い倒是像“ぎ”~~~还有“静(しず)かにおしよせる”最后的“る”他发得像“ん”但是这个歌词是从CD上抄下来的~~~汉字的注音是我自己注的~~应该没有问题吧?
2005年11月28日 06点11分 12
level 1
两位强银阿~~~~~,偶还得学习~~~远目~~~~
2005年11月28日 11点11分 13
level 2
嗄嗄,大谢晴子亲啊!!!!偶努力的翻偶50音图去啦~
2005年12月01日 02点12分 14
level 0
要求要罗马音啦~ 这样太难为人了啦~ ><
2005年12月02日 03点12分 15
level 1
每个都认识,还素平假名显得亲切啊~
2005年12月06日 08点12分 16
level 0
为什么我即使是听中日标准日本词教材的MP3也觉得清音和浊音有些音都读得差不多呢.例如っ按道理应该读"吃"吧,可是在课文里怎么老是听到读"支",那不就和浊音一样了吗?还是好几个音都是这样....
2005年12月08日 07点12分 17
level 2
无聊的猫把吧里所有的精品都顶上来~~~~拉拉拉拉拉~~~~~
2006年01月03日 11点01分 20
1 2 尾页