这翻译是不是打错字了
光之美少女吧
全部回复
仅看楼主
level 15
白恋字幕组好像要做MH的字幕,但是看见穗乃香的翻译有点不对劲,怎么变成穗乃果了[笑眼]
2020年07月16日 14点07分 1
level 14
高坂穗乃果:谁在叫我?
——我永远喜欢有村千佳雪城穗乃香
2020年07月16日 14点07分 2
次元穿越,高坂穗乃果能变身成白会是怎样[滑稽]
2020年07月16日 14点07分
@网络守护星 估计是魔法少女+偶像歌手的组合
2020年07月16日 15点07分
这个穗乃果在日本那边是写成汉字还是假名?
2020年07月18日 03点07分
@Tbs4321 汉字
2020年07月19日 02点07分
level 15
没事,果皇她娘是q娃,妹妹是妖精,闺蜜也是q娃(还没出场),早晚轮到她
2020年07月16日 14点07分 3
level 12
2020年07月17日 00点07分 6
[泪][真棒][喷][惊哭][不高兴][滑稽][滑稽][你懂的][你懂的][不高兴]
2020年07月17日 00点07分
[滑稽][滑稽][你懂的][不高兴][怒][太开心][太开心][太开心][太开心][笑眼]
2020年07月17日 00点07分
[泪][喷][惊哭][黑线][真棒][喷][惊哭]
2020年07月17日 00点07分
[滑稽][滑稽][你懂的][不高兴][汗][汗][怒][怒][怒]
2020年07月17日 00点07分
level 12
你知道honoka有几种写法吗[滑稽]
2020年07月18日 01点07分 7
level 14
是不是因为名是用假名写的所以导致翻译不统一?
2020年07月18日 03点07分 8
level 2
果果壮如牛,芝顿都给一拳打死了[滑稽]
2020年07月18日 10点07分 9
@面粉精灵☞ 绮罗翼:穗乃果,你在干什么?快变形啊,要像个斗士,像个罗马人一样死去[滑稽]
2020年07月18日 10点07分
高海千歌败给了泽迪[滑稽][滑稽][滑稽]
2020年07月18日 10点07分
level 13
白恋原来还活着
2020年07月18日 14点07分 10
一直都活着,只是没有做Q娃字幕罢了
2020年07月18日 14点07分
@网络守护星 我只有印象茶几后就没看过他们的翻译
2020年07月18日 14点07分
@王的宝座 对,茶几是最后一个
2020年07月18日 15点07分
level 12
2020年07月18日 15点07分 11
[喷],这不能使用常用那个吗?
2020年07月18日 15点07分
@网络守护星 你想说什么?
2020年07月18日 15点07分
@哈迪斯🍺 我想说的是白人间体,常用都是穗乃香的叫法。穗乃果就比较少见用在白人间体身上,穗乃果第一印象是LL的[乖]女主
2020年07月18日 15点07分
level 13
[惊讶]
2020年07月18日 15点07分 12
1